Professional Transcriptionist: How To Get Started
Becoming a transcriptionist has some great benefits. Throughout this article, we’re going to show you how you can get started with a home based career … Keep reading
Becoming a transcriptionist has some great benefits. Throughout this article, we’re going to show you how you can get started with a home based career … Keep reading
Official document translation Most government authorities require that translated documents submitted for legal or official purposes be furnished with an assurance that the translation is … Keep reading
Finding the right medical transcription company can be hard as there are so many things you need to keep in mind as a healthcare professional. … Keep reading
When looking to hire an English-to-French translator, it is advisable to conduct adequate online research before making a decision. Customer reviews will help you to understand the effectiveness of the services offered and whether the customers were satisfied with the translation services.
If you have an audio file and want to convert it into a written transcript, you’ve got a couple of options. But sometimes they can … Keep reading
If you are looking to transcribe an audio or video file, using the correct online transcription tools can make things a lot easier for your … Keep reading
As a professional audio transcription company, we know a thing or two about audio transcription to text. That’s why we can be of great help … Keep reading
As technology and business approaches continue to evolve, companies are continuously expanding their horizons by venturing into new markets. The foreign markets, as you might be aware, have unique demandsโlanguage and culture being top of the list.
As the worldโs largest video sharing platform, YouTube receives millions of video uploads on a daily basis. Although most YouTube videos usually target specific audiences, using YouTube translate features can help increase the overall reach and impact of your videos.
So, how long to transcribe 1 hour of audio? Transcribing often isn’t as simple as it may seem. If you have never tried it before, … Keep reading
Transcription Services Rates: Common Pricing Structures Transcription service cost is charged in a variety of ways. That’s why there is often some confusion around transcription … Keep reading
Technical translators help businesses with their user manuals, patent writing, and software strings. It is far harder to write as a technical translation writer than to write in your native tongue.
This process is required for legally valid documents. Say, for example, that your divorce settlement is issued in a French court, but youโre now in the United States. If you want the terms of the agreement to be upheld, youโll need a Certificate of Translation.
Transcription services can be pretty time-consuming. This is especially the case if you’re inexperienced or working with a file that is hard to understand. That’s … Keep reading
Language translation and document interpretation is a worthwhile and profitable profession. Master your languages, have knowledge of the subjects you are specializing in, and do thorough industry research. Be committed to delivering high-quality, fast, consistent work…
Technical translators help businesses with their user manuals, patent writing, and software strings. It is far harder to write as a technical translation writer than to write in your native tongue.
Contrary to popular belief, if you wish to become a certified medical translator and excel in your career, it is not essential to have a medical degree. However, you need to gain sufficient exposure to the world of medicine because even a minor error in translation could result in severe consequences in patients.
WordPress Multi-Lingual plugins help you to translate your website into multiple languages to make it more accommodating to people of different languages. Similar to other WordPress plugins, you will need to be extra careful when selecting multi-lingual plugins.
Language translation and document interpretation is a worthwhile and profitable profession. Master your languages, have knowledge of the subjects you are specializing in, and do thorough industry research. Be committed to delivering high-quality, fast, consistent work…
London has a number of different translation providers which can make it difficult to choose one. If you are in the market for these services, you need to know how to choose the right provider. There are a number of points that you should consider when choosing a translation provider in London.
Technology continues to take over manual work that previously required human energy and time to complete. Nowadays, humans are willing to delegate tedious tasks to machines and consequently save on overhead costs, training times and get more jobs done in less time.
Many clients ask us “what is localization?” and “what is the difference between translation and localization?”. In this post, we define the meaning of the two individually, explain how localization and translation are related, and highlight what the distinct differences are.
Deciding to work from home as a transcription freelancer is easy. There is all manner of information online about the industry. You will find dropping your daily commute and escaping the headache of rush hour quite appealing.
Language translation and document interpretation is a worthwhile and profitable profession. Master your languages, have knowledge of the subjects you are specializing in, and do thorough industry research. Be committed to delivering high-quality, fast, consistent work…
SEO is crucial to businesses today, in fact it is not just business, whether itโs a website or a simple blog, if you want others to find your content then SEO will be at the core of everything you create.
What languages will be needed? What format do you expect the translation to be delivered in? What countries will you use the end project in? These are some of the things you may wish to consider before choosing a translation provider.
Transport has never been more affordable, and that means we can travel further and more often. But for most of us, that also means wandering around beautiful towns and cities in places where we donโt understand the language.
Translation work can be incredibly difficult. That’s why you’ll want to make sure you have access to the kinds of tools that you need. With the right software, apps, and tools, you’ll be able to improve the quality of your work and accomplish a lot more.
We are proud to announce that Espresso Translations, a translation agency offering translation services in 150+ languages, has become one of the few ISO Certified translation companies on the language services market.
Italian culture is today a reflection of the rich history of one of the most fascinating countries in the world. In fact, it is a culture based on a country which, at the height of its power was the centre of an empire that spanned the known world.
It can be confusing to know how to price a translation project or what to expect to pay. Am I being ripped off? Is this quote competitive? We know there is a lot of information out there so we wanted to try and consolidate some of it for you here.
What is a sworn translation? A sworn translation is often required for legal documents, especially in certain countries. The sworn translation consists of three parts … Keep reading
If you have ever needed a translation for official use, you may have been asked if you need a sworn or certified translation. Understanding the … Keep reading
The United States does not have any official requirements for doing translation work, as long as you can attach a statement to your translations saying … Keep reading