Audio Transcription Services


Google Reviews

Transcribe Audio Files to Text


Need transcripts of your recordings? We can help. Here at Espresso Translations, we have expert linguists with over five years’ experience in their field. We can easily turn your recordings into useful written records – whether you want a transcript of a business meeting, a lecture, or meetings with focus groups.

We always offer great accuracy with a fast turnaround time, along with competitive prices.

Get a Quote

We will get back to you within 1 hour


Our most affordable option. Professional translation of your documents with standard turnaround times.

Professional translation services with an attached certification of accurary, signed, stamped and on company letter-headed paper. Hard copies can also be requested.

Professional translation services regarded as having formal status by relevant authorities. Hard copies are included. Please indicate the country you need the translation to be sworn in in the Project Brief section.

Professional translation of your documents with faster turnaround times. Please indicate in the Project Brief section how quickly you would need them.

The conversion of audio or video content into a translated written form. We also offer same-language transcriptions. Please indicate if time-stamps are required and at what intervals in the Project Brief section.

The conversion of video audio into foreign-language subtitles. We also offer same-language subtitles. Delivered as an SRT file as standard. Please indicate in the Project Brief section if a different file type is required.

Voiceover recordings in foreign languages. We can either translate your script into other languages or you can provide a foreign-language script. Please provide speaker preferences (gender, accent etc.) in the Project Brief section.

Audio Transcriber: Why Choose Us?


We always aim to provide the best transcription services for our clients:

– ISO Certified 1700:2015
– Free quotes within one hour
– Fast turnaround time
– Express language services for urgent projects
– Linguists with over 5 years’ experience

What’s Included?


ISO Certified 17100:2015

Documents revised by 2 translators

Linguists with 5+ years’ experience in legal transcription services

Competitive quote within 1 hour

Transparent per-word pricing

Industry experts in legal transcription services

Our Audio Transcription service


We are one of the leading transcription companies in the UK. We focus on providing an accurate transcript every time, with a fast turnaround and great customer service.

Our process for transcribing audio helps make sure that there can be no errors or mistakes in the finished product. First, a skilled linguist who is a native speaker of your language will get to work on transcribing the audio you provide. Once this transcript is complete, they will pass it on to a second native speaking linguist. This second language expert will check the document over for any errors, and will make sure that the document is as perfect as possible. With the audio transcribed and proofread, your document will be sent on to any other departments – for example, if you need the transcript translated, we will pass it to one of our translators. If you need the transcript turned into timestamped subtitles for video files, we can pass it on to a tech expert. Throughout this whole process, you will have a dedicated project manager who will make sure that you are kept in the loop about the progress of your speech-to-text project. Your project manager can also answer any questions you have about our services. Once all this is down, you can easily download transcripts directly from us, or we can discuss other delivery systems.

We only use native speaking linguists. This means that the people who work on your speech-to-text project will be native speakers of your language. For example, if you need an English audio recording transcribed, the linguist working on it will be an English native speaker. If you then need that document translated into French, the translator will be a native French speaker who is fluent in English. This ensures that we can provide the most precise finished documents, and it makes sure that all our translations have natural flow and nuance.

Compared to using automated transcription software, you will find that using professional human transcribers has bigger advantages. We can ensure great accuracy for all our clients, making sure that your text content is a true and honest representation of what is in your recordings. Human translators also cope better with lower audio quality, whereas speech-to-text software can struggle.

Getting transcripts of your recorded meetings, lectures, or focus groups can be hugely beneficial. It is much easier to refer back to a written document – you can save your employees time by having an easily-searching record of the meeting, rather than making people search through an audio recording. Getting recordings transcribed also helps you stay focused in the moment – lots of students prefer to listen intently to a lecture rather than make notes, knowing that their recording device can pick up the details – but why then scrub through the recording? Getting lectures transcribed means that you can easily reference back to the learning materials. Transcripts are also vital for people who are deaf or hard of hearing – a good transcript will make a lot more content accessible to people.

We don’t just work with voice recordings either – we can also offer this service for whatever video recordings you have, and we can translate the finished documents into over 150 languages.

Ready To Get Started?


Send us your project request, and we’ll get back to you within 1 hour with a competitive quote.

What Makes Us The Best Choice?


Quick Turnaround

With our express transcription solutions, we can have your files back to you within a matter of hours in multiple languages.

Fast Response

We get back to you with a quote within the hour. Your dedicated Project Manager will answer your queries quickly.

Native Translators

Our professional linguists only ever translate into their mother tongue, ensuring a fluent, natural-sounding result.

ISO-Certified

As an ISO compliant transcription business, you can rest assured our solution are of the highest quality.

What Do Our Clients Say?


Translation services, professional and fast

The quick response and service offered by Espresso Translations enabled us to meet a tight deadline for our documents. Excellent!

– Barbara
FREENOW

Partners of our professional translation services uk

It has been a joy to work with Espresso Translations who provided us with a very friendly and responsive translating service.

– Christine
THE SALVATION ARMY

Frequently Asked Questions


How long does it take to transcribe an audio or video file?

Generally, it takes around four minutes to transcribe every audio minute of an audio or video file. This means that a one hour recording will take around four hours to transcribe. However, it may take longer for more complex projects. Once you get in touch to request your text transcription, one of dedicated project managers will get back to you with how long your project will take. We pride ourselves on great turnaround times, but we also have an express language service for any urgent transcription requests you might have.

What’s the difference between a human transcribing audio files and speech-to-text recognition?

We always use professional human language experts rather than translation software. While speech-to-text software is becoming more common, especially for video content, we believe that the best results come from using skilled human transcribers. Humans are able to provide higher quality and more accurate transcripts compared to speech recognition software. Native-speaking humans are also much more likely to understand heavy accents, compares to speech recognition programs. Using skilled human experts means that you get the great transcription that you need.

Why use professional transcription services?

Using professional language services helps you get a great service that you cannot get elsewhere. Transcription might seem like a task you can do yourself, but it is a highly skilled and time-intensive process. Choosing a professional transcription service means you can be sure that you will get great quality transcripts.

How much does audio transcription cost?

We offer clear per-minute pricing for audio transcription, meaning that you will always know exactly how much your transcripts will cost – we have no hidden fees. To get a free quote, simply get in touch using our contact form below, or contact us through email or by phone. We will provide your quote within one hour. If you need additional services such as translation or subtitling timestamps for video files, we can also give you a quote for this.

What specialist audio and video files can you transcribe?

We have a range of linguists with experience in different specialist subjects. These are fields where there is a lot of specialist language and terminology used – for example, the fields of medicine, law, and engineering. All our transcribers who work on specialist fields have experience and knowledge of the special terminologies, meaning you can rest assured that you will get very precise transcripts even for difficult subjects.

What can I do to ensure the best transcription for my audio or video files?

We always aim to provide great quality transcripts. However, there are some ways that you can improve the audio quality of your files to make sure that the finished transcript is accurate. For example, try to record in an area with low background noise, and clearly introduce each new speaker. If you are worried about filler words and false starts, we can either provide transcripts with these left in, or transcripts with them removed.

Get a Quote

We will get back to you within 1 hour


Our most affordable option. Professional translation of your documents with standard turnaround times.

Professional translation services with an attached certification of accurary, signed, stamped and on company letter-headed paper. Hard copies can also be requested.

Professional translation services regarded as having formal status by relevant authorities. Hard copies are included. Please indicate the country you need the translation to be sworn in in the Project Brief section.

Professional translation of your documents with faster turnaround times. Please indicate in the Project Brief section how quickly you would need them.

The conversion of audio or video content into a translated written form. We also offer same-language transcriptions. Please indicate if time-stamps are required and at what intervals in the Project Brief section.

The conversion of video audio into foreign-language subtitles. We also offer same-language subtitles. Delivered as an SRT file as standard. Please indicate in the Project Brief section if a different file type is required.

Voiceover recordings in foreign languages. We can either translate your script into other languages or you can provide a foreign-language script. Please provide speaker preferences (gender, accent etc.) in the Project Brief section.