Medical Device Translation Services
Espresso Translations offers accurate medical device translation services which meet exacting regulatory standards in all countries.
Our experienced medical device translators are familiar with conformity assessment procedures and review cycles. We can help you deliver all required content throughout the lifecycle of your device in multiple languages and to any deadline.ย



Request a Quote Now
Weโll get back to you with a competitive quote.
Certified Medical Device Translations
Our high-quality medical device translation services can help you meet the necessary compliance for your devices including labels, user instructions and installation manuals. We have a global team of dedicated medical device translators who are subject matter experts and can provide certified translations of all your medical documents.
Every medical device manufacturer looks to global markets and understands that there are stringent regulatory standards that they have to meet to access those markets. In the EU, medical device companies must meet the Medical Device Regulation (MDR) standard from the research and devaelopment (R&D) stage. Our translators are experienced with this regulation as well as other global medical device regulations.ย
As a leading translation agency, we can provide certified translations for medical devices including clinical content, technical specifications and safety data. Each certified translation is accompanied by a statement of truth, signed and stamped by the translator. This attests to the accuracy and faithfulness of the translation as a representation of the original text.
Certified translations are accepted by all public authorities and private organisations within the UK. Other common law countries such as Canada, Australia and the United States also accept certified translation solutions. However, civil law countries such as most of mainland Europe often require sworn or legalised translations which we also provide as part of our comprehensive language service.
Service Type | Translation services for medical device documentation |
Supported Languages | English, Spanish, French, German, Italian, Chinese, Japanese |
Specialization | Technical and regulatory terminology for medical devices |
Translation Method | Professional human translation with expertise in medical and technical fields |
Delivery Time | Variable based on complexity and language (typically 3 to 7 business days) |
Accepted Formats | User manuals, technical sheets, certifications, compliance documents |
Quality Assurance | Included in the service, with review by experts in the medical industry |
Additional Services | Certified translation, localization for specific markets, regulatory assistance |
Why Are Medical Device Translations Important?
Translating medical device documents and software is extremely important. It allows everyone involved in the deviceโs lifecycle, from marketers to end users, to understand the materials and paperwork associated with its development, deployment and use. This is imperative for safety and to prevent misuse.
The area of medical translation is highly specialised because of the use of medical terminology. A translation project for the medical device industry adds another level of complexity with the need for not just medical accuracy but also understanding of technical language. Professional translation by experienced linguists with medical expertise, technical knowledge and understanding of regulatory standards is the only way to ensure that you achieve the high standards you require.
All medical device translation needs to be compliant with regulated language outcomes which vary between national competent authorities. In the EU, because of its multilingual policy, it is even more important to have a language services provider that you can trust to deliver.
Ready To Get Started?
Send us your project request, and weโll get back to you within 1 hour with a competitive quote for professional translation agency services with price and delivery time.
What are the regulatory requirements for medical device translations?
Every medical device translation must meet the standards of the target countryโs regulations such as the EUโs MDR. The EU MDR replaces previous directives and covers all medical devices within the European Union market including vitro diagnostic medical devices.
The purpose of this regulation is to unify compliance within the medical device industry across the EU, with the intention of simplifying adherence to regulations and facilitating international trade. This includes the harmonisation of languages for all associated documents, labels, manuals, post-market reports, clinical content and any other relevant documentation.ย
Due to the multilingual nature of the EU, all medical technology paperwork and software needs to be translated into more than twenty different languages. For this you will need expert medical device translation services such as Espresso Translations.
What Documents Require Medical Device Translation?
Any documentation and software related to a medical device will need to be translated. The following is not an exhaustive list but gives an indication of the range of materials that will need specialised translation.
- R&D documents, paperwork and files
- Patents
- Device labelsย
- Marketing materials
- User manuals
- Clinical content
- Safety data
- Risk management information
- Product and safety updates
- Multinational clinical investigations
- Clinical outcome assessments
- Performance evaluations
- Post-market surveillance
The information needs to be accessible and understood by anyone involved in any part of the lifecycle of the device, from R&D through to the patient using the device. This includes laboratory operators, healthcare professionals, patients and caregivers among others.
How to Choose a Medical Device Translation Provider?
Espresso Translations is a respected medical translation agency based in the UK. We have a global network of subject matter experts from within the medical industry. Our team works in more than 150 languages and we only use native translators who translate into their mother tongue. This provides a more natural, fluent reading of the translation.ย
Each of our accredited linguists has more than five years of experience in the translation industry as well as extensive knowledge in their own area of expertise. We have translators from a variety of medical backgrounds including life sciences, pharmaceutical research, clinical trials and medical device industry experience.
We’re ISO 17100 certified and GDPR and Privacy Shield compliant. You can therefore have peace of mind that not only will you receive the highest standards of quality but also complete confidentiality and data security throughout the translation process.
As one of the leading translation companies in the UK, Espresso Translations has extensive industry experience. Our translators are familiar with medical terminology, technical language, regulatory requirements and the need, where necessary, for plain language.
What phases does the translation of a Medical Device include?
If you require translation of medical device software or documents, contact Espresso Translations via our online contact form. Provide us with your details as well as the type of translation certification you require, the target and source languages and your required delivery date. Donโt forget to upload your project brief.
From beginning through to completion, the translation process is overseen by your own dedicated project manager who will liaise with you throughout. They will contact you within an hour with a quote for the work and discuss any other relevant details. On acceptance of the quote, your project manager will assign the most qualified person to your project.
When our linguists translate medical device documents, they follow a series of steps to ensure high-quality translations. When they have completed the translation, it will be sent to another linguist with the same qualifications as the first, who will proofread it. Your account manager will carry out any final quality control checks before sending the completed translation to you for approval.
How long does the translation process take for medical devices?
There are several factors which affect the length of time that a medical device translation will take. These include:
- Length of the document(s)
- Nature of technical and medical content i.e. complexity
- Language pair i.e. source and target languages
- Format required
Espresso Translations works with speed and accuracy, never compromising the quality of the work and always focusing on meeting customersโ expectations. We understand the delicate nature of medical translation services and the need for precision while meeting deadlines.
Why Choose Our Medical Device Translation Services?
By choosing Espresso Translations for your medical device translation needs, you will be engaging the services of an agency that fully understands the regulations associated with this industry.
In addition, our extensive global network of experts not only have the language solutions but the industry-specific knowledge to produce accurate document translations. This is extremely important as the terminology used depends on the medical area that the device is affiliated with. Therefore, you will need someone who can translate technical documents which are also medically specific.
Our team is also cognizant of the rules and regulations in various countries including the EU MDR which is designed to harmonize compliance across all member states. We also understand the need for medical device documents to retain their original meaning and context while also being understandable to a variety of readers and users.
I had the pleasure of working with Espresso Translations for the translation of my clinical materials. Their attention to detail and in-depth knowledge of medical language ensured precise translations that comply with industry regulations. I highly recommend their services to anyone in need of reliable and high-quality medical translations.
โ Laura
My experience with Espresso Translations has been exceptional. They provided translations of medical devices that comply with all legal and technical guidelines, ensuring clarity and accuracy. The professionalism of their team and their timeliness in delivery exceeded my expectations.
โ Marco
Request a Quote Now
We will get back to you within 1 hour
Excellent
Domande Frequenti
What are medical device translation services?
Medical device translation services relates to the translation of all documents, software and other materials related to various medical devices. This includes labels, manuals, clinical content, patents, user instructions, regulatory documents and marketing material, among other things.
What languages are most important for medical device translations?
The most important language for any medical device is the official language for any country in which the device is sold or used. For example, the EU MDR requires medical device manufacturers to comply with its requirement that translations must be available in all 24 official European Union languages.
What certifications should a medical translator have?
A medical translator typically comes from a medical background and already has knowledge of the terminology and language used in the industry. To become a translator, you will need to be fluent in at least one foreign language and have an excellent grasp of your mother tongue. You can take a diploma or similar qualification in translation studies, such as the Level 7 Diploma in Translation, to work as a translator.
How much do medical device translation services cost?
Depending on the type of translation certification that you need, your medical device translation will cost the following:
– Certified translation from ยฃ30 plus VAT
– Sworn translation from ยฃ50 plus VAT
– Legalised (apostille) translation from ยฃ90 plus VAT
– Notarised translation from ยฃ90 plus VAT
The length of the document, language pair and formatting will impact the final price that you pay. The best way to know what your translation project will cost is to request a quote. With Espresso Translations, the price you are quoted is the price you will pay, as we have no hidden charges or costs.