Traduzioni Polizze Assicurative


Google Reviews

Traduzioni Assicurazione Di Cui Puoi Fidarti

Espresso Translations è un’agenzia di traduzioni che offre traduzioni per il mondo delle assicurazioni, realizzate da linguisti esperti in più di 150 lingue. 

I nostri traduttori specializzati sono qualificati e hanno competenze nel loro campo specifico. Essi sono in grado di gestire ogni dettaglio della terminologia assicurativa richiesta da una traduzione assicurativa professionale.

Richiedi un Preventivo

Preventivo Entro 1 Ora


La nostra opzione più economica. Traduzioni professionali dei documenti con tempi di consegna standard.

Traduzioni professionali con allegata certificazione di qualitá, firmata, timbrata e su carta intestata dell'azienda. È inoltre possibile richiedere copie cartacee.

Traduzioni professionali ritenute ufficiali dalle autorità competenti. Le copie cartacee sono incluse. Indicare il Paese in cui è necessario giurare la traduzione nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

Traduzioni professionali di documenti con tempi di consegna più rapidi. Indicare nella sezione Descizione Progetto di seguito la data massima di consegna.

Conversione di contenuti audio o video in una forma scritta tradotta. Offriamo anche trascrizioni nella stessa lingua. Indicare se sono richiesti i timestamp e gli intervalli nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

La conversione dell'audio di video in sottotitoli in lingua straniera. Offriamo anche sottotitoli nella stessa lingua. Consegnato in forma di file SRT. Indicare nella sezione Descrizione progetto di seguito se è richiesto un tipo di file diverso.

Registrazioni voiceover in lingue straniere. Possiamo tradurre il tuo script in altre lingue oppure puoi fornire uno script in lingua straniera. Indicare le preferenze dei relatori (genere, accento, ecc.) nella sezione Descizione Progetto di seguito.

Traduzioni Settore Assicurativo


A causa della natura specifica dell’ambito, sappiamo che è necessario molto di più, di semplici parlanti bilingui dotati di un buon vocabolario, per svolgere un servizio di traduzione assicurativa di qualità. I nostri traduttori professionisti devono conoscere i dettagli di questo mercato e possedere le proprietà linguistiche necessarie per potersi occupare di tradurre i contratti e le polizze di assicurazione in modo professionale. Questa attenzione ai dettagli e alla fluidità è fondamentale per garantire che le parti che parlano lingue diverse non abbiano problemi di comunicazione.

Sappiamo anche che i nostri clienti ripongono molta fiducia nelle nostre traduzioni di polizze assicurative e traduzioni finanziarie, di richieste di risarcimento danni, di comunicati stampa oppure di documenti su proprietà o sinistri, dove anche un piccolo errore può avere un impatto negativo sulla sicurezza del soggetto privato o dell’azienda. Ti garantiamo che l’esperto madrelingua assegnatoti correggerà a fondo il proprio lavoro prima di inviarlo. In questo modo potrai essere sicuro che nulla venga lasciato al caso. Per un ulteriore grado di certezza, un secondo esperto revisionerà il documento finito prima di consegnarlo al cliente.

Le Nostre Garanzie


5+ anni di esperienza in traduzioni assicurative

Certificazione ISO 17100:2015

Revisione dei testi da parte di 2 professionisti specializzati

Valutazione dei costi gratuita e veloce

Prezzo trasparente definito per parola

Esperti della traduzione assicurativa

Sei Pronto per Cominciare?


Inviaci la tua richiesta ed i dettagli del progetto, e ti risponderemo entro un’ora con un preventivo competitivo.

Cosa Ci Rende Migliori?


Traduzioni Rapide

Grazie alle nostre traduzioni urgenti, possiamo tradurre i testi necessari entro qualche ora in numerose lingue.

Risposta Immediata

Siamo in grado di inviarti una stima dei costi entro un’ora. Il tuo Project Manager risponderà rapidamente a tutte le tue richieste e ti fornirà le info necessarie.

Traduzione Specializzata

I nostri traduttori professionali traducono esclusivamente nella loro lingua madre, garantendo un risultato fluido e naturale per il pubblico di arrivo.

ISO 17100:2015

Come azienda di traduzioni certificata ISO 17100:2015, garantiamo servizi linguistici professionali di qualità.

Traduzioni Per Assicurazioni


Documenti Polizza sulla vita

Testi dell’area banca-assicurazione

Contratti per Società di Assicurazioni

Assicurazione Sanitaria

Comunicati stampa

Richieste di risarcimento danni

Assicurazione Auto

Documenti su Sinistri

Agenzia di Traduzioni di cui Fidarsi


Translation services, professional and fast

Il miglior studio traduzione che abbiamo usato in assoluto per i nostri documenti.

– Barbara
FREENOW

Partners of our professional translation services uk

Una delle migliori agenzie di traduzione online. Risposte sempre immediate.

– Christine
THE SALVATION ARMY

Domande Frequenti


Traduzione assicurativa: con quale velocità?

Sappiamo che il tempo è spesso l’essenza di molte richieste di risarcimento e questa è la forza che ci spinge a svolgere le nostre traduzioni assicurative in maniera rapida e precisa. Sia che si tratti di richiedere una traduzione assicurativa sulla vita per presentare un reclamo all’estero, o una traduzione assicurativa che consenta fusioni a livello internazionale tra due Paesi stranieri, le tue esigenze sono la nostra priorità. Comunicaci i tempi necessari per lavorare e ci adatteremo di conseguenza.

Ci piace pensare che i servizi di traduzione che offriamo siano su misura per ciascuno dei nostri clienti. Questo significa che ci rendiamo conto immediatamente dei bisogni del cliente legati alla traduzione, sia che si tratti di una traduzione più personale, sia che si tratti di una pratica più formale, che ci porta ad avvalerci dei nostri glossari e strumenti CAT.

La nostra consegna veloce è valida già dal momento in cui il cliente entra in contatto con i nostri esperti in traduzioni assicurative, che lavorano per fornirti una stima dei costi affidabile entro un’ora dalla richiesta.

Garantite traduttori per il settore assicurativo professionali?

La nostra esperienza in traduzioni di progetti di indennità e di accordi assicurativi, ci consente di garantire servizi di qualità per soddisfare tutti i nostri clienti. Nessun lavoro è troppo grande o piccolo per noi e sarà realizzato da un traduttore dedicato che comprende perfettamente le condizioni del progetto.

Valutiamo ciascuno dei nostri traduttori sulla base di un rigoroso processo di selezione e lavoriamo solo con linguisti che hanno almeno 5 anni di esperienza nella pratica assicurativa.
ll nostro team internazionale di traduttori traduce sempre e solo nella propria lingua madre, il che significa che riceverete una traduzione fluente e completa da parte di un esperto linguista che comprenda appieno il settore. Se sei alla ricerca di un’agenzia di traduzioni a Milano, non ci sono problemi, operiamo in tutta Italia.

Come servizio certificato ISO, tutti i progetti vengono revisionati da un secondo traduttore madrelingua con esperienza sul campo, senza costi aggiuntivi.

Richiedi un Preventivo

Preventivo Entro 1 Ora


La nostra opzione più economica. Traduzioni professionali dei documenti con tempi di consegna standard.

Traduzioni professionali con allegata certificazione di qualitá, firmata, timbrata e su carta intestata dell'azienda. È inoltre possibile richiedere copie cartacee.

Traduzioni professionali ritenute ufficiali dalle autorità competenti. Le copie cartacee sono incluse. Indicare il Paese in cui è necessario giurare la traduzione nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

Traduzioni professionali di documenti con tempi di consegna più rapidi. Indicare nella sezione Descizione Progetto di seguito la data massima di consegna.

Conversione di contenuti audio o video in una forma scritta tradotta. Offriamo anche trascrizioni nella stessa lingua. Indicare se sono richiesti i timestamp e gli intervalli nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

La conversione dell'audio di video in sottotitoli in lingua straniera. Offriamo anche sottotitoli nella stessa lingua. Consegnato in forma di file SRT. Indicare nella sezione Descrizione progetto di seguito se è richiesto un tipo di file diverso.

Registrazioni voiceover in lingue straniere. Possiamo tradurre il tuo script in altre lingue oppure puoi fornire uno script in lingua straniera. Indicare le preferenze dei relatori (genere, accento, ecc.) nella sezione Descizione Progetto di seguito.