Traduzione Contratti Legali

Untitled-1
Untitled-1
Untitled-1

Traduzioni contrattuali in oltre 150 lingue completate da traduttori madrelingua.

Con l’aiuto di Internet nella comunicazione, le transazioni internazionali di beni e servizi stanno diventando sempre più la norma. I nostri servizi di traduzione di contratti legali possono aiutarti ad espanderti in nuovi mercati. 

Espresso Translations è un’azienda di traduzione leader che offre servizi di traduzione contratti in più di 150 lingue realizzate da traduttori esperti con esperienza nel settore. I nostri traduttori motivati ed esperti producono documenti perfettamente funzionanti che le esigenze di tutti i nostri clienti.

Riproduci video

Richiedi un Preventivo

La nostra opzione più economica. Traduzioni professionali dei documenti con tempi di consegna standard.

Traduzioni professionali con allegata certificazione di qualitá, firmata, timbrata e su carta intestata dell'azienda. È inoltre possibile richiedere copie cartacee.

Traduzioni professionali ritenute ufficiali dalle autorità competenti. Le copie cartacee sono incluse. Indicare il Paese in cui è necessario giurare la traduzione nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

Traduzioni professionali di documenti con tempi di consegna più rapidi. Indicare nella sezione Descizione Progetto di seguito la data massima di consegna.

Conversione di contenuti audio o video in una forma scritta tradotta. Offriamo anche trascrizioni nella stessa lingua. Indicare se sono richiesti i timestamp e gli intervalli nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

La conversione dell'audio di video in sottotitoli in lingua straniera. Offriamo anche sottotitoli nella stessa lingua. Consegnato in forma di file SRT. Indicare nella sezione Descrizione progetto di seguito se è richiesto un tipo di file diverso.

Registrazioni voiceover in lingue straniere. Possiamo tradurre il tuo script in altre lingue oppure puoi fornire uno script in lingua straniera. Indicare le preferenze dei relatori (genere, accento, ecc.) nella sezione Descizione Progetto di seguito.

Perché Sceglierci?

Non esistono due accordi identici e per comprendere le specificità della traduzione del contratto, lavoriamo con traduttori che hanno una conoscenza approfondita delle questioni legali.

Questo livello extra di abilità, oltre alla fluidità nelle lingue coinvolte, dimostra che i nostri traduttori capiscono perfettamente la terminologia, spesso complessa, dell’accordo, rendendolo coerente e in linea con i quadri legali del Paese di destinazione, di cui sono madrelingua.

Potrai avere la necessità di avvalerti dei nostri servizi di traduzione dei contratti in diverse fasi del processo di stipulazione e inviarci diverse bozze di documenti simili che è necessario tradurre regolarmente e rapidamente. Inoltre, se hai bisogno di una traduzione legalizzata o notarizzata per utilizzarla in corte, puoi utilizzare i nostri traduzioni per il settore legale.

Le Nostre Garanzie

  • 5+ anni di esperienza in traduzioni
  • Certificazione ISO 17100:2015
  • Revisione da 2 traduttori professionisti
  • Preventivo gratuito entro 1 ora
  • Prezzo trasparente definito per parola
  • Esperti nel settore specifico

Sei Pronto per Cominciare?

Inviaci la tua richiesta ed i dettagli del progetto, e ti risponderemo entro un’ora con un preventivo competitivo.

Cosa Ci Rende Migliori?

Servizio Traduzioni Rapido

Grazie alle nostre traduzioni urgenti, possiamo tradurre quanto necessario entro qualche ora in numerose lingue.

Risposta Immediata

Siamo in grado di inviarti un preventivo entro un'ora. Il tuo Project Manager risponderà rapidamente a tutte le tue richieste.

Traduzione Specializzata

I nostri traduttori professionali traducono esclusivamente nella loro lingua madre, garantendo un risultato naturale.

ISO 17100:2015

Come azienda di traduzioni certificata ISO 17100:2015, garantiamo servizi linguistici professionali di qualità.

Traduzioni di Contratti

Contratti Legali

NDAs

Accordi di Servizio

Accordi Commerciali

Contratti di Locazione

Contratti di Acquisto

Fusioni & Acquisizioni

Bandi

Agenzia di Traduzioni di cui Fidarsi

Domande Frequenti

MANTENETE LA FORMATTAZIONE NELLE TRADUZIONE DEI CONTRATTI?

Forse hai bisogno di inviare costantemente contratti molto simili a fornitori di servizi in un determinato paese. O spesso dovrai dar loro un’idea di ciò che l’accordo comporta prima di assemblarne uno specifico. Possiamo tradurre la bozza o i modelli che ti permetteranno di delineare le tue esigenze in men che non si dica.

Siamo consapevoli del fatto che, mentre i dettagli dei contratti sono ciò che contano maggiormente, elemento molto importante è rappresentato dalla formattazione e riorganizzare della traduzione completata. I servizi di pubblicazione desktop che forniamo, dimostrano che ci impegnano a riprodurre lo stile e il formato originale del contratto.

COME GARANTITE UN TRADUTTORE DI QUALITÀ PER I CONTRATTI?

I nostri traduttori vengono selezionati sulla base di un rigoroso processo. Lavoriamo solo con traduttori che hanno almeno 5 anni di esperienza nella traduzione di contratti.

I nostri linguisti traducono sempre e solo nella loro lingua madre. Riceverete una traduzione fluente e completa da parte di un esperto linguista che comprende il settore.

Come servizio certificato ISO, ogni traduzione viene revisionata da un secondo traduttore madrelingua con esperienza sul campo senza costi aggiuntivi.

QUALI SONO I BENEFICI NEL TRADURRE CONTRATTI?

La nostra comprensione della complessità delle trattative e dei negoziati internazionali dimostra che siamo attrezzati per offrire servizi linguistici di contratti adatti a diversi settori, transazioni e accordi, per quanto piccoli, complessi o lunghi possano essere.

Se stai acquistando un immobile all’estero, una traduzione completa e idiomatica del documento originale fa si che tu possa sapere esattamente cosa stai per firmare.

Dopo esserti messo in contatto con la nostra agenzia specializzata di traduzioni contrattuali e dopo aver elencato i dettagli del tipo di contratto legale da tradurre, ti risponderemo entro un’ora, offrendoti un preventivo completo ed accurato, in modo che la traduzione del contratto possa partire il più rapidamente possibile. Lavoriamo in tutta Italia, perciò se hai bisogno di traduzioni a Milano, saremo lieti di aiutarti.

Richiedi un Preventivo

La nostra opzione più economica. Traduzioni professionali dei documenti con tempi di consegna standard.

Traduzioni professionali con allegata certificazione di qualitá, firmata, timbrata e su carta intestata dell'azienda. È inoltre possibile richiedere copie cartacee.

Traduzioni professionali ritenute ufficiali dalle autorità competenti. Le copie cartacee sono incluse. Indicare il Paese in cui è necessario giurare la traduzione nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

Traduzioni professionali di documenti con tempi di consegna più rapidi. Indicare nella sezione Descizione Progetto di seguito la data massima di consegna.

Conversione di contenuti audio o video in una forma scritta tradotta. Offriamo anche trascrizioni nella stessa lingua. Indicare se sono richiesti i timestamp e gli intervalli nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

La conversione dell'audio di video in sottotitoli in lingua straniera. Offriamo anche sottotitoli nella stessa lingua. Consegnato in forma di file SRT. Indicare nella sezione Descrizione progetto di seguito se è richiesto un tipo di file diverso.

Registrazioni voiceover in lingue straniere. Possiamo tradurre il tuo script in altre lingue oppure puoi fornire uno script in lingua straniera. Indicare le preferenze dei relatori (genere, accento, ecc.) nella sezione Descizione Progetto di seguito.