EXPERTS IN LEGAL TERMINOLOGY
Our professional legal translation services offer a combination of professionalism, efficiency, and insider knowledge to ensure that you are in the strongest possible position with regards to complex international legal matters. As a forward-looking legal translation company that works with experienced native-speaker translators who are also knowledgeable legal specialists, we can guarantee industry-quality translations that you can trust.
Our Legal Translation Services
Translate a Legal Document
As we only use professional translators with legal experience for our legal translations, you can be sure that whatever the specific field of your project, our legal translators will understand the intricacies of your need. Our diverse network of over 2000 linguists means we can find someone with a specialism that will best allow them to engage with your project. Whether it be a merger and acquisition document translation that you need returning quickly or a trademark translation to protect your brand, we will take care of ensuring no detail is ignored or misunderstood.
We know that individuals and businesses seek legal translation services for a variety of different reasons, and that the jobs you need doing vary significantly in size and scale, so your dedicated Project Manager will make sure you are always kept in the loop at every stage of the project. Whether it’s a question of corporate litigation translations or international contracts, you will be guaranteed accuracy, efficiency and confidentiality, with translators agreeing to confidentiality terms so that you can rest assured that the information contained within your legal translations is kept safe. Your legal translator will also take care of proofreading the translation in full before they submit, ensuring nothing slips through the cracks, while for an extra degree of assurance we can provide a second proof-reader for a small fee.
Why Choose Espresso Translations?
Our experience tells us that while the key is in the detail in the legal industry, presentation means a huge amount too. For this reason, our technology experts can format your finished legal translations exactly as required, across many desktop publishing programs, so you don’t need to worry about the layout of legal documents making up the body of your case. Whether it’s a commercial litigation translation, a trademark translation or a sensitive anti-trust document translation, we can make sure the original layout, no matter how long the legal document, is preserved. This ensures that the format, as well as the content, of any project we carry out remains polished and professional for all of our clients; all you need to do is let us know your requirements.
We understand that legal processes can be lengthy and expensive, and for that reason, we make it a priority that the legal language services we offer are at reasonable prices that represent great value for money. Send us an outline of your requirements, and we can have a quote to you within the hour so you can budget for law translation services from the get-go.
How can we help you? Contact us for a free quote within the hour!