A Professional Translation Agency Providing Certified Legal Translation To The World's Biggest Law Firms.
With a team of expert legal translators with experience in the field of law, we guarantee perfectly accurate legal translation services in over 150 languages to legal firms.
Our team of professional legal translators offers a combination of professionalism, efficiency, and industry-specific knowledge to ensure that you are in the strongest possible position with regards to complex international legal matters. You can trust our professional translation services to complete your certified translation.
Get a Quote
Our Legal Language Services London
Get A Legal Translation Quote Within The Hour
As one of the forward-looking legal documents translation services that deliver elite legal translation services, we work with experienced native-speaking linguists who are also knowledgeable legal specialists, we guarantee high-quality professional legal translations that you can trust. Our document certified translations services can support your company through all your document needs.
As our legal experts have at least 5 years’ experience in the field, you can be sure that whatever the specific field of your project, our experts will understand the intricacies of your legal translation and provide certified legal translation services for documents you can trust. Whether it be a merger and acquisition translation that you need returning quickly or a trademark document to protect your brand, we will take care of ensuring every detail is translated accurately.
Your legal translations specialists will also take care of proofreading the certified translation in full before they submit, ensuring all legal terminology is correctly translated, while for an extra degree of assurance we include a second proofread by another translator at no extra cost.
Ready To Get Started?
Send us your project request, and we’ll get back to you within 1 hour with a competitive quote.
What Makes Us The Best Choice?
High Quality Audio Translation Services
What Do Our Clients Say?
Frequently Asked Questions
DO YOU RETAIN THE FORMATTING WHEN TRANSLATING LEGAL FILES?
Our experience tells us that while the key is in the detail in the legal industry, presentation means a huge amount too. For this reason, our technology experts can format your finished legal translations exactly as required, Our document translation services include formatting across many desktop publishing programs, so you don’t need to worry about the layout of legal documents or contracts making up the body of your case.
When it comes to legal translations, whether it’s commercial litigation documents, a trademark, or a sensitive anti-trust translation, documents we can make sure the original layout, no matter how long the legal documents are is preserved. This ensures that the format, as well as the content of any project we carry out, remains polished and professional for all of our clients. all you need to do is let us know your requirements for your legal document translations.
LEGAL TRANSLATION SERVICES LONDON: HOW DO YOU GUARANTEE QUALITY?
We understand just how important and fast-moving law firms are, and so we make sure our legal translation services are carried out with efficiency while guaranteeing the highest possible quality.
We put each of our linguists through a rigorous selection process and we only work with translators who have at least 5 years’ experience in legal translation.
Our linguists only ever translate into their native language, meaning you will be delivered a fluent, comprehensive translation by an expert linguist who understands the industry and can deliver it in a way that is perfectly suited to the target audience.
As an ISO-certified multilingual translation company, each translation is proofread by a second native translator with experience in the field at no extra cost.
Whether it’s a question of corporate litigation translations or international agreements, you will be guaranteed accuracy, efficiency, and confidentiality with all our legal translations. With translators agreeing to confidentiality terms so that you can rest assured that the information contained within your legal translations is kept safe.
HOW MUCH CAN I EXPECT TO PAY FOR LEGAL TRANSLATION COMPANY IN LONDON?
We know that individuals and companies seek certified translation services for a variety of different reasons and that the jobs you need doing vary significantly in size and scale, so your dedicated Project Manager will make sure you are always kept in the loop at every stage of the project.
We understand that processes in the legal sector can be lengthy and expensive, and for that reason, we make it a priority that the high-quality legal language services we offer are at reasonable prices that represent great value for money.
- Legal translations by a professional law translator
- Proofreading by a second native legal translator
- Certified by the translation agency if required: generally for legally binding documents.
Send us an outline of your translation service requirements, and we can have a quote to you within the hour so you can budget for legal translation services from the get-go.