By submitting this form you agree to our Terms & Conditions, Privacy Policy and Cookie Policy.

Certified translations for official purposes with
competitive rates and unbeatable turnaround times.

Whether you’re a student heading out on an Erasmus year abroad needing a degree certificate translation, or an expat requiring a marriage certificate translation to secure a visa, getting all of your paperwork in order in a language that isn’t your first can be a daunting project. We know that living or working abroad can produce a lot of bureaucratic headaches and our services are designed to help minimise the hassle. 

Native Speakers

Our professional linguists only ever translate into their mother tongue, ensuring a fluent, natural-sounding result. 

  • 5+ years' translation experience
  • Experts in language & culture

ISO Certified 17100:2015

As an ISO certified translation company, you can rest assured our language solutions are of the highest quality. 

  • Documents revised by 2 linguists
  • Strict quality assurance protocols

Fast Turnaround

With our express solutions, we can have your accurately-translated files back to you within a matter of hours. 

  • Competitive quote within 1 hour
  • Transparent per-word pricing
Trusted by

Types of Official Translation

Certified Translations

Certified translations contain an attestation signed by Espresso Translations to confirm that the translated text is a complete and accurate translation of the original. In the UK, certified translations are sufficient for the majority of translations of official documents.

Notarised Translations

For notarised documents, the translator swears on oath before a public notary that the translation has been completed by him/her. The notary does not confirm the quality of the translation, only the identity of the translator. It is then signed by the legal notary.

Sworn Translations

Sworn documents are completed by translators who have either a specific qualification or a degree in translating. Sworn translators are accredited by government entities or local courts and the translations are regarded as having formal status by the relevant authorities.

Legalised Translations

Documents for use overseas need to be legalised or apostilled. In the UK, this is done by the Foreign and Commonwealth Office. It doesn't guarantee the quality of the translation, only that it's a genuine stamp. It's only valid in countries signatory to the Hague Convention.

Why Choose Us?

Espresso Translations is an industry-leading translation services provider offering certified translation services for official purposes in over 150 languages. Whether you need a notarised, sworn or certified translation, we have experienced official translators on hand ready to translate your documents quickly and accurately.

As we hand-select each professional translator who carries out our language services, you can rest assured that their work is of the highest possible quality. We are ISO-certified, meaning all of our certified translations are subject to strict quality assurance protocol, including revision by a second linguist. 

Our translation certification services are not only carried out with a high level of linguistic accuracy but are presented in a clear, comprehensible manner that perfectly matches the requirements of your documents – whether this means sticking to the original format of your certificates or adapting to the model used by the country in question.

Get a Quote Within the Hour

  • ISO Certified for translation service quality standards
  • Experienced native-speaking translation professionals
  • Certified services offered in more than 150 languages worldwide




Birth Certificates
Death Certificates
Marriage Certificates



Identity Cards
Driving Licences


Academic Documents

University Transcripts
Degree Certificates
Qualifications & Diplomas


Official Documents

Immigration Papers
Legal Documents
Tax Documentation


Certified texts are the best way of making sure any papers for official purposes are expertly handled and free from errors, as well as giving them a legal validity that is not always recognised with standard translations.

At Espresso, we pride ourselves on the broad range of document translations that we offer. We offer these across a number of different industries, and you can request that we certify any document translated by our certified translation agency. 

Our extensive experience in certified translations has shown us that the official nature of the source documents creates an additional need for efficiency and reliability of service. 

Alongside being in the capable hands of an expert linguist, you will also be assigned a dedicated Project Manager, who will serve as a friendly and helpful information provider throughout the entire process. Our desktop publishing services ensure that the formatting of your documents remains the same. 

Absolutely, yes. Helping individuals and families bridge linguistic and cultural gaps is a central premise of our language agency, and this is clear in the wealth of certified translation services we offer at competitive prices, no matter what language or timescale you are working towards.

We know that emigrating to another country can often bring with it a great deal of red tape, even if you speak the language fluently. Wedding certificate translations and divorce certificate translations, for example, must be carried out by a certified translator, and for many countries there is a specific format that these must adhere to in order to ensure that they are considered legitimate, but our experienced and reliable team is always up to date with the requirements for each country.

The efficiency of our service is evident from the moment you first get in touch with us. Within an hour of receiving an outline of what you require us to certify, we will reply with a personalised quote for our services that reflects our emphasis on providing consistently good value for all of our customers.

Many of our clients are concerned about their status in Europe following the uncertainty surrounding Brexit negotiations between the UK and the European Union. Some who had their immigration documentation translated years ago may want to be reassured that their paperwork still matches up to EU regulations, or simply update changes to their family records. 

Our certified translations comply with government guidelines and can be used for your residence permit or citizenship application. 

As we understand just how stressful these adjustments can be, we always make sure our industry-leading services are perfectly reliable, with your translation being double-checked by a second native speaker before delivery.

Request a Quote

By submitting this form you agree to our Terms & Conditions, Privacy Policy and Cookie Policy.


iso certified translation