Termini e Condizioni Generali del Fornitore


    Google Reviews
    Trustpilot review
    ISO

    Termini e Condizioni per i Fornitori di Servizi di Traduzione

    TRA
    Espresso Translations S.r.l., con sede legale in Foro Buonaparte 59, 20121 Milano, Italia, capitale sociale di Euro 10.000 interamente versato, iscritta al Registro delle Imprese di Milano n. MI-2511923, Partita IVA e Codice Fiscale IT10186210968, di seguito denominata “Societร ”;

    E
    Il Fornitore, di seguito denominato “Fornitore”;
    (La Societร  e il Fornitore saranno congiuntamente denominati le “Parti”).

    1. Definizioni
    1.1.ย Societร : Si riferisce a Espresso Translations S.r.l., l’agenzia di traduzioni che stipula il contratto per i servizi.
    1.2.ย Fornitore: Si riferisce al traduttore o al fornitore di servizi di traduzione incaricato dalla Societร  per eseguire i servizi di traduzione.
    1.3.ย Servizi: Si riferisce ai servizi di traduzione forniti dal Fornitore.
    1.4.ย Materiale Originale: Il testo, documento o contenuto originale fornito dalla Societร  al Fornitore per la traduzione.
    1.5.ย Materiale Tradotto: Il testo, documento o contenuto tradotto e fornito dal Fornitore alla Societร .
    1.6.ย Piattaforma Traqworx: La piattaforma tramite la quale il Fornitore riceve e accetta le offerte di traduzione.

    2. Ambito dei Servizi
    2.1. Il Fornitore si impegna a fornire servizi di traduzione di alta qualitร  dalla lingua di origine alla lingua di destinazione, come specificato dalla Societร .
    2.2. I servizi saranno eseguiti secondo procedure standard, utilizzando tutte le tecnologie e gli strumenti necessari per ottenere un risultato conforme alla qualitร  offerta e normalmente applicata dal Fornitore, senza errori di traduzione, omissioni o errori tipografici o grammaticali. Inoltre, il Fornitore tradurrร  i termini speciali con il significato abituale loro attribuito o utilizzando eventuali glossari forniti dalla Societร .
    2.3. Il Fornitore deve tradurre accuratamente il Materiale Originale e consegnare il Materiale Tradotto nel formato concordato e entro il termine specificato.
    2.4. Il Fornitore รจ responsabile di garantire che il contenuto tradotto sia privo di errori, omissioni e inesattezze.
    2.5. Il Fornitore riceverร  le offerte tramite la Piattaforma Traqworx. Un’offerta diventa vincolante solo se il Fornitore la accetta e gli viene assegnata. L’offerta indicherร  il numero di documenti, il tipo di servizio, la combinazione linguistica, la data di consegna e il costo totale. Il Fornitore non ha alcun obbligo di accettare i servizi richiesti dalla Societร  e puรฒ, a sua discrezione, rifiutare qualsiasi ordine per qualsiasi motivo.
    2.6. Eventuali modifiche o aggiunte al materiale originale devono essere comunicate e concordate per iscritto da entrambe le Parti prima che il Fornitore proceda con la traduzione.

    3. Riservatezza
    3.1. Il Fornitore tratterร  come riservati tutti i Materiali Originali e i documenti correlati e non divulgherร  tali informazioni a terzi senza il previo consenso scritto della Societร .
    3.2. Questo obbligo di riservatezza si estende oltre la cessazione del presente accordo.
    3.3. Il Fornitore si impegna a conservare tutti i documenti in modo sicuro, adottando misure appropriate per proteggerli da accessi non autorizzati, perdita o danneggiamento.

    4. Consegna e Scadenze
    4.1. Il Fornitore si impegna a consegnare il Materiale Tradotto entro il termine concordato.
    4.2. In caso di ritardi o impossibilitร  di rispettare la scadenza, il Fornitore deve informare immediatamente la Societร  e fornire una nuova data di consegna.
    4.3. La Societร  si riserva il diritto di applicare penalitร  per ritardi nelle consegne, che saranno comunicate in anticipo.

    5. Garanzia di Qualitร 
    5.1. Il Fornitore garantisce che il Materiale Tradotto sarร  di alta qualitร , riflettendo accuratamente il significato del Materiale Originale e privo di errori ortografici e grammaticali.
    5.2. La Societร  si riserva il diritto di richiedere revisioni e correzioni qualora il Materiale Tradotto non soddisfi gli standard qualitativi richiesti.

    6. Termini di Pagamento
    6.1. La Societร  pagherร  il Fornitore per i Servizi in base alle tariffe e ai termini di pagamento concordati.
    6.2. Il Fornitore deve inviare le fatture per tutti i lavori completati entro la fine del mese in cui sono stati svolti.
    6.3. I pagamenti saranno effettuati l’ultimo giorno lavorativo del mese successivo alla fatturazione.
    6.4. Il Fornitore รจ responsabile di tutte le imposte e oneri governativi relativi ai Servizi.

    7. Proprietร  Intellettuale
    7.1. Il Fornitore riconosce che tutti i diritti di proprietร  intellettuale relativi al Materiale Originale e al Materiale Tradotto appartengono alla Societร .

    8. Risoluzione
    8.1. Il presente accordo rimane in vigore finchรฉ il Fornitore collabora con la Societร .
    8.2. Qualsiasi Parte puรฒ risolvere il presente accordo con comunicazione scritta.
    8.3. Il Fornitore puรฒ richiedere la cancellazione del proprio profilo dalla Piattaforma Traqworx, con conseguente cessazione dell’accordo.

    9. Responsabilitร  e Manleva
    9.1. Il Fornitore indennizzerร  la Societร  da qualsiasi reclamo derivante dalla violazione del presente accordo.

    10. Disposizioni Finali
    10.1. Il presente accordo รจ regolato dalla legge italiana.
    10.2. Le controversie saranno risolte presso i tribunali italiani.

    11. Accettazione
    Accettando un incarico di traduzione dalla Societร , il Fornitore accetta di essere vincolato dai presenti Termini e Condizioni.

    Ultimo aggiornamento:ย 26 febbraio 2025

    PREVENTIVO