Richiedi un Preventivo


    Preventivo Entro 1 Ora

    Excellent

    Espresso Translations

    info@espressotranslations.com

    Lun-Sab 08:30 – 18:30, Dom 08:30 – 13:30

    Preventivo Traduzione


    L’offerta dei nostri servizi di traduzione si adatta continuamente alle richieste dei clienti. Espresso Translations, essendo un’agenzia di traduzioni on line, utilizza un rigoroso e ben organizzato sistema di preventivi, ordini e consegne, gestito dal nostro Project Manager. Siamo in grado di tradurre qualunque tipologia di documenti in molte lingue e in diversi formati d’archivio, grazie alla presenza nel nostro team, di tecnici informatici e programmatori preparati.

    La nostra azienda fornisce traduzioni a costi contenuti e consegna i progetti entro la data concordata con il cliente. Richiedere preventivi non รจ mai stato piรน semplice: รจ possibile contattarci via internet, in ogni momento e da qualunque luogo e rispondiamo alla vostra richiesta in maniera precisa e tempestiva. Diamo ai clienti la possibilitร  di seguire l’intero progetto attraverso i propri account e accettiamo vari metodi di pagamento come: carte prepagate, carte di credito, PayPal e bonifico bancario.

    Espresso Translations offre la possibilitร  di richiedere molti servizi linguistici personalizzabili, di traduzioni professionali, in numerose lingue diverse, grazie ad un vasto numero di traduttori esperti, in grado di prendere in carico ogni tipo di progetto traduttivo. Ogni traduttore professionale del nostro grande team, proviene da una diversa parte del mondo ed ha molta esperienza in un campo specifico.

    Per noi, i bisogni del cliente sono la prioritร  assoluta e lo dimostriamo coinvolgendolo nell’intero processo di traduzione, accogliendo anche le richieste che sopraggiungono in corso d’opera. Accettiamo, infatti, tutte le istruzioni necessarie affinchรฉ il nostro traduttore madrelingua possa portare a termine un lavoro impeccabile.

    Le Domande Piรน Frequenti

    Quanto costa la traduzione di un un testo?

    Forniamo subito, entro appena un’ora dalla richiesta, un preventivo dettagliato comprensivo di costi, tempistiche di consegna e modalitร  di esecuzione. Per fare ciรฒ รจ necessarioย ricevere il testo da tradurre,ย per darci la possibilitร  di formulare una valutazione dei costi che sia il piรน precisa possibile. Quando riceviamo la conferma e il pagamento da parte del cliente, il Project Manager provvede ad avviare il lavoro.
    Se vuoi ricevere solo indicativamente il preventivo di una eventuale traduzione, carica un file con un modello di documento simile e mandaci in un secondo momento il testo d’interesse, specificando nella richiesta che il documento inviato รจ solo un esempio. I nostri preventivi di traduzione vengono conteggiati in base al numero di parole (ogni 200 parole) oppure a cartella (ogni 1500 battute). Normalmente non forniamo un conteggio a pagina perchรฉ non rappresenta un’unitร  di misura precisa su cui effettuare il conteggio.

    ร‰ possibile tradurre siti web o richiedere traduzioni multilingue?

    La nostra agenzia offre anche traduzioni di siti web. Per valutare un preventivo di questo tipo di servizio รจ necessario inviare i testi del sito, in un unico file (in formato word o excel), per evitare di includere nel progetto parti del sito poco rilevanti. I nostri traduttori specializzati possono lavorare anche inserendo direttamente online la traduzione dei contenuti tradotti.
    Sappiamo gestire anche progetti complessi in piรน lingue contemporaneamente. Per questo tipo di servizio proponiamo il miglior preventivo per la traduzione del testo in una lingua (inglese, francese, spagnolo o tedesco), applicando lo sconto multilingue speciale.

    Come si fornisce il testo da tradurre?

    Se vuoi ricevere subito un preventivo, mettiamo a disposizione la nostra piattaforma di traduzione, sulla quale รจ possibile caricare i tuoi documenti, selezionare la lingua d’interesse e ricevere una stima dei costi immediata. Il processo di lavoro per ogni progetto di traduzioneย รจ personalizzato, fatto su misura del cliente e delle sue esigenze, rispettando sempre appieno i tempi di consegna indicati. Anche se tutti i nostri servizi sono consultabili, contrattabili, realizzabili e consegnabili online, lavoriamo anche tramite contatti diretti, via e-mail o per telefono.
    Per valutare un preventivo bisogna considerare diversi fattori che influenzano il prezzo dei servizi. Uno fra questi รจ il formato con cui viene presentato il documento, per esempio, se il documento da tradurre contiene grafici o immagini, produrre una traduzione richiede molto piรน lavoro e competenze. Altro fattore da valutare รจ il volume, ovvero la mole di lavoro, che si calcola in base al numero di parole, al numero di cartelle o al numero di pagine. Un fattore che influenza positivamente un preventivo รจ la ripetizione, ovvero se sono presenti file giร  tradotti per lo stesso cliente, con un contenuto che si ripete, le tariffe diminuiscono in modo significativo. Infine, gli altri elementi che influenzano la valutazione dei costi delle traduzioni in lingua straniera sono:
    โ€“ย lโ€™urgenza della traduzione
    โ€“ย la combinazione linguistica richiesta (piรน rara รจ la lingua, piรน alto sarร  il prezzo della traduzione)
    โ€“ย la quantitร  dei contenuti tecnici e specialistici
    โ€“ย il desktop publishing (richiedere di inserire grafici, tabelle o immagini nuove allunga il lavoro e lo complica).