AGENZIA DI TRADUZIONE PROFESSIONALE

Inviando questo modulo accetti i nostri Termini e Condizioni, Privacy Policy e Cookie Policy.

Una delle migliori agenzie di traduzione.

Espresso Translations è un’ agenzia di traduzione a Milano specializzata che offre servizi di traduzione da tanti anni. Siamo una delle agenzie di traduzioni professionali più riconosciute. La nostra agenzia, con i suoi collaboratori, garantirà la totale disponibilità per soddisfare tutte le necessità.

espresso translations video
Play Video

Traduttori Madrelingua

I nostri linguisti traducono esclusivamente nella loro lingua madre per assicurare che i documenti suonino naturali.

  • 5+ anni di esperienza in traduzioni
  • Esperti in lingua & cultura

ISO 17100:2015

Come azienda di traduzioni certificata ISO, garantiamo alta qualità per i nostri servizi linguistici.

  • Documenti revisionati da 2 linguisti
  • Protocolli rigorosi di garanzia di qualità

Consegna Rapida

Grazie ai nostri servizi di consegna urgente, possiamo tradurre i tuoi documenti entro qualche ora.

  • Preventivo gratuito entro 1 ora
  • Prezzo trasparente definito per parola

Clienti

Servizi di Traduzione
Traduzioni

Hai un documento da tradurre? Con più di 2000 traduttori professionisti che parlano più di 150 lingue, la nostra agenzia traduzione sarà in grado di rispondere ai tuoi bisogni grazie a translation services professionali.

Localizzazione

Vorresti comunicare con il tuo pubblico di riferimento non solo linguisticamente? La localizzazione include l'adattamento culturale di siti internet, marchi internazionali o altro materiale per rispondere ai bisogni del mercato di riferimento.

Sottotitolaggio

Hai un file audio o video da trascrivere in forma scritta? I servizi di sottotitolaggio sono eseguiti sia nella stessa lingua, che in un'altra (trascrizione + traduzione), con sottotitoli in formato time-coded.

Revisione

Hai un testo già tradotto, ma hai bisogno di secondo controllo per verificare la comprensibilità? La revisione viene seguita da traduttori madrelingua per garantire che il testo sia accurato e fluente.

Come Funziona

Preventivo in 1 Ora

Ti invieremo un preventivo entro un’ora.

Partiamo

Un linguista qualificato si occuperà del progetto.

Controllo Qualità

Ogni file è controllato e formattato.

servizi di traduzione Italia

Richiesta Preventivo

Completa il nostro form online e carica il materiale da tradurre.

Conferma

Aspetteremo una conferma prima di partire con il lavoro.

Controllo

Un secondo linguista revisiona il documento tradotto.

Consegna

Il file è inviato per tempo come richiesto. Revisioni grautite per 14 giorni.

Preventivo Entro Un'Ora

  • Certificazione ISO sugli standard di qualità per le traduzioni
  • Traduttori madrelingua professionali
  • Servizio traduzioni offerto in piú di 150 combinazioni linguistiche

Agenzia di Traduzione di cui Fidarsi

Grande agenzia di traduzioni. Risposte sempre immediate ed efficienti. Facile da usare e prezzi ragionevoli. Molto più veloci di molti altre agenzie traduzione.

5/5
salvation army logo

CHRISTINE – The Salvation Army

Il miglior studio traduzione che abbiamo usato in assoluto. Espresso Translations ci ha fornito una traduzione senza errori in tempi stretti. 

5/5
mytaxi - espresso translations

BARBARA – Mytaxi

La rapida risposta e il servizio traduzione offerto da Espresso Translations ci hanno permesso di rispettare una scadenza molto ravvicinata. Eccellente ed efficace!

5/5
mondottica logo

KEITH – Mondottica

I Nostri Bestsellers

certified

Giurate

Traduzioni giurate per uso ufficiale, con attestato che garantisce accuratezza.

file

Documenti

La nostra azienda traduzione lavora con una vasta gamma di file e formati.

Legale

Siti Web

Aiutiamo le aziende ad espandersi oltre la solita cerchia di clientela locale.

business

CV

Il nostro ufficio traduzioni offre un servizio di traduzione CV per trovare lavoro all’estero

Agenzia Traduzioni Professionali Milano

Espresso Translations è tra le poche agenzie traduzioni leader certificata ISO 17100:2015, che fornisce una vasta gamma di servizi linguistici professionali per le imprese e le persone di tutto il mondo. Offriamo traduzioni tecniche in più di 150 lingue, grazie ad una rete di più di 2000 traduttori altamente qualificati. I nostri servizi comprendono traduzioni professionali, correzione, trascrizione, sottotitolazione e di editoria elettronica (DTP).

COSA CI RENDE UNICI?

Ci sono molte agenzie (translation agency in inglese) sul mercato. Allora, cosa ci contraddistingue? Il fattore chiave del successo della nostra azienda di traduzioni a Milano consiste nell’assicurare un servizio impeccabile.

Ci piace pensare a noi stessi come esperti in tecnologia. È possibile scegliere tra una traduzione umana o una traduzione con l’ausilio di CAT tools quali Trados, MemoQ, Linguee ecc. Quando si tratta di trascrizioni, abbiamo dimestichezza con molti strumenti di time-coding quali Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop ecc.

Godiamo della fiducia di alcune delle maggiori aziende a livello mondiale. Siamo molto pignoli sulle date di scadenza; il nostro motto è: puntuali, sempre. E facciamo tutto quello che è in nostro potere per essere di parola. Ogni traduttore che selezioniamo aderisce al nostro modo di lavorare.

Non siamo una classica agenzia di traduzione a Milano, ma ci prefissiamo l’obiettivo di ridurre i costi in modo che le traduzioni siano offerte ad un prezzo ragionevole. 

I TRADUTTORI PROFESSIONALI

I nostri collaboratori professionisti sono altamente qualificati e vengono selezionati tra i migliori linguisti disponibili. Tutti i professionisti madrelingua affrontano una rigorosa procedura di selezione, in modo che siamo sicuri di accaparrarci i migliori talenti. Essi traducono sempre verso la loro lingua madre, per riuscire a garantire al 100% un lavoro accurato, leggibile e fluente.

Crediamo che le traduzioni realizzate da umani siano nettamente superiori di quelle automatiche, sopratutto in settori tecnici, come per esempio traduzioni mediche o traduzioni legali. Nella nostra agenzia di traduzioni, dividiamo i traduttori in ‘generici’ e ‘specializzati’ in base alle loro competenze:

  • generici: traducono testi di carattere generale che non richiedono alcuna conoscenza o vocabolario di settore specifico, come per esempio la traduzione editoriale.
  • specializzati: conoscono in modo approfondito un’area specifica e il vocabolario specifico di quel settore. Qualche esempio di area sono l’ambito legale, quello medico, quello finanziario, quello relativo alla moda, ecc…

Richiedi un Preventivo

Inviando questo modulo accetti i nostri Termini e Condizioni, la Privacy Policy e la Cookie Policy.

Musicista

Turismo e multiculturalità a Roma

Negli ultimi decenni si è assistito ad un progressivo incremento del turismo e dell’immigrazione, facilitati sia da un’accrescimento culturale globale, per cui imparare almeno una lingua straniera è sempre più facile.

Read More »

RICONOSCIMENTI

iso certified translation

ISCRIVITI ALLA NEWSLETTER