AGENZIA DI TRADUZIONE PROFESSIONALE

VW translation agency
Deagostini
Iveco
FS Italiane
Mytaxi
Persicopix

L’ agenzia di traduzione Espresso Translations offre servizi di traduzione professionali. Traduzioni perfette realizzate da traduttori madrelingua professionali. Prezzi economici, consegna puntuale e qualità garantita. Ecco perché i più grandi marchi mondiali scelgono Espresso Translations.

I NOSTRI SERVIZI LINGUISTICI

Traduzioni

Hai un documento da tradurre in un’altra lingua? Con più di 2000 traduttori che parlano più di 150 lingue, i nostri servizi di traduzione professionali risponderanno a tutti i tuoi bisogni.

Leggi di Più

Localizzazione

Vorresti comunicare con il tuo pubblico di riferimento non solo linguisticamente? I nostri servizi di localizzazione includono l' adattamento culturale di sito web, marchi globali o altri materiali per rispondere ai bisogni del mercato di riferimento.

Leggi di Più

Trascrizione

Hai un file audio o video da trascrivere, mettere in forma scritta? I nostri servizi di trascrizione sono eseguiti sia nella stessa lingua, in un'altra lingua e con sottotitoli

Leggi di Più

Revisione

Hai un testo già tradotto, ma vuoi avere un secondo controllo della traduzione fatta? I nostri servizi di revisione vengono seguiti da traduttori madrelingua per garantire che il testo sia accurato, fluente e adatto ai destinatari finali.

Leggi di Più

PERCHÈ ESPRESSO TRANSLATIONS? TRADUZIONI PROFESSIONALI

COSA DICONO I NOSTRI CLIENTI

UN' AGENZIA DI TRADUZIONI INTERNAZIONALE

Traduzione Documenti

Offriamo un servizio traduzione documenti rapido, professionale, e di elevata qualità, lavorando con un’ampia gamma di testi e di formati.

Traduzioni Giurate

Offriamo traduzioni giurate del tribunale per utilizzi ufficiali per bisogni di vita privata o lavorativa

Traduzioni Siti Web

Offriamo traduzioni di siti web per aiutare le aziende in diverse industrie ad espandersi in nuovi mercati

Traduzioni Urgenti

Offriamo traduzioni urgenti di elevata qualità per aiutare i nostri clienti a rispettare le scadenze ristrette, che si tratti di 24 ore o qualche ora.

SERVIZI DI TRADUZIONE

ESPRESSO TRANSLATIONS

Espresso Translations è una agenzia leader, in forte crescita, che fornisce una vasta gamma di servizi linguistici professionali per le imprese e le persone di tutto il mondo. Lavoriamo in più di 150 lingue, grazie alla nostra rete di più di 2000 traduttori altamente qualificati. I nostri servizi comprendono servizi di revisione, servizi di trascrizione, servizi di sottotitoli e di editoria elettronica (DTP).

Ci sono molte agenzie di traduzione sul mercato. Allora, cosa ci contraddistingue? Il fattore chiave del successo della nostra azienda di traduzioni è che i nostri traduttori traducono solo verso la loro lingua madre, assicurando un servizio linguistico impeccabilmente accurato e adeguato ai destinatari finali. Più della metà dei nostri traduttori sono specializzati in un settore specifico.

Siamo orgogliosi dell’elevata qualità del nostro lavoro e del nostro straordinario servizio-clienti. Facciamo il massimo per ogni nostro cliente, sia che sia uno studente sia che sia un’organizzazione multinazionale. Ogni cliente viene affidato a uno specifico Project Manager, che sarà il suo principale punto di contatto dall’inizio alla fine, in modo che il cliente sappia chi contattare nel caso abbia qualche domanda.

Siamo e cerchiamo di essere il più possibile flessibili, quindi se serve una telefonata, una video-conferenza o un incontro a tu per tu con i nostri clienti, saremo felici di organizzarli.

Ci piace pensare a noi stessi come esperti in tecnologia. I nostri clienti possono scegliere se preferiscono una traduzione umana o con l’ausilio di CAT tools quali Trados, MemoQ, Linguee ecc. Quando si tratta di trascrizioni, abbiamo dimestichezza con molti strumenti di time-coding quali Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop ecc.

Abbiamo anche Project Manager dedicati che chiamiamo ‘Esperti di Tecnologia’ per quei progetti in cui bisogna, ad esempio, modificare un testo all’interno di immagini, usando Photoshop, o salvare documenti in formati insoliti.

Godiamo della fiducia di alcune delle maggiori aziende a livello mondiale; tuttavia, nessun progetto è troppo grande o troppo piccolo per noi. La nostra agenzia di traduzioni è molto pignola sulle date di scadenza; il nostro motto è: puntuali, ogni volta. E facciamo tutto quello che è in nostro potere per essere di parola.

A differenza di altre aziende, ci prefissiamo l’ obiettivo di ridurre i costi in modo che le traduzioni siano offerte ad un prezzo ragionevole. Non ci credete? Contattate il nostro servizio di cliccando su ‘contattaci’ nella parte in alto di questa pagina, compilate il modulo e uno dei nostri Project Manager vi contatterà, entro un’ora, con un preventivo molto competitivo.

Espresso Translations è stata fondata nel 2011 da Danilo e Niki, due traduttori. All’inizio, Espresso Translations si è concentrata solamente sulla combinazione linguistica Italiano-Inglese, ma poi, grazie alla crescente richiesta di altre lingue, hanno iniziato a far crescere una rete di traduttori che coprivano un’ampia gamma di lingue. Nel tempo, sono cresciute sia la rete di traduttori che la domanda, e nel 2015 hanno quindi deciso di diventare fornitori di fondare un’ agenzia di traduzioni a Milano.

L’attività continua a crescere rapidamente e oggi l’agenzia conta su una rete di 2000 traduttori che coprono più di 150 combinazioni linguistiche. Sebbene il principale obiettivo adesso sia quello di gestire l’azienda di traduzioni, ancora oggi Danilo e Niki lavorano insieme per fare traduzioni Italiano-Inglese.

“Quando abbiamo iniziato, non mi era neanche passato per la mente che potessimo crescere tanto. Penso che il fatto che abbiamo lavorato e continuiamo a lavorare anche noi come traduttori ci dia un vantaggio competitivo. Riusciamo a capire le esigenze non solo dei nostri clienti, ma anche dei traduttori con cui lavoriamo.

Possiamo guardare un documento e, sfruttando la nostra stessa esperienza, possiamo immediatamente capire più o meno quanto tempo serve e che difficoltà presenta. Cerchiamo di consegnare traduzioni accurate al 100%, rispettando ogni volta le scadenze. La soddisfazione dei clienti è il cuore della nostra motivazione: se loro sono contenti allora lo siamo anche noi! Siamo orgogliosi del fatto che siamo in grado di soddisfare le esigenze di ogni cliente.

Molte agenzie si concentrano unicamente sulla soddisfazione dei clienti più grandi, delle aziende; tuttavia, dobbiamo riconoscere che, senza i nostri clienti più piccoli, non saremmo arrivati dove siamo oggi. Manteniamo prezzi ragionevoli, in modo da poter continuare a soddisfare entrambi gli estremi della nostra gamma di clienti.”

Niki Leiper, Direttore

Vogliamo darti un’idea di come si svolga il processo:

  1. Contatta Espresso Translations tramite il nostro modulo online o via email e allega il/i documento/i da tradurre;
  2. Il Project Manager designato esaminerà il/i documento/i e ti fornirà un preventivo in base alla lunghezza del/i testo/i, alla complessità della lingua e alla data di scadenza. Siamo orgogliosi dei nostri rapidi tempi di risposta. Ci sforziamo di fornire un preventivo a tutti i clienti entro un’ora;
  3. Per il primo progetto realizzato per ciascun cliente, la nostra policy aziendale richiede il pagamento totale prima della consegna;
  4. Una volta ricevuta la conferma del pagamento, il nostro traduttore più adatto inizierà a lavorare sul documento;
  5. Una volta terminata la traduzione, il traduttore ne farà una prima revisione. Se lo desideri, ti offriamo, con un supplemento, un servizio aggiuntivo con cui il documento viene revisionato da un secondo traduttore;
  6. Ti rimandiamo il documento via email e/o per posta, a seconda delle tue richieste, entro la data di scadenza concordata.
  7. Puoi contattare il tuo Project Manager per quante revisioni vuoi, entro 14 giorni dalla data di consegna del documento.

Nel frattempo, dietro le quinte, continuiamo a reclutare nuovi traduttori in modo che le offerte possano crescere ulteriormente, ampliando ogni giorno l’offerta delle combinazioni linguistiche e dei nostri settori di specializzazione.

I nostri traduttori professionisti sono altamente qualificati e vengono selezionati tra i migliori linguisti disponibili. Essi affrontano una rigorosa procedura di selezione, in modo che siamo sicuri di accaparrarci i migliori talenti. Traducono sempre verso la loro lingua madre, per riuscire a garantire al 100% un lavoro accurato, leggibile e fluente.

Crediamo che le traduzioni realizzate da traduttori umani siano nettamente superiori a traduzioni automatiche. Nella nostra agenzia, dividiamo i nostri traduttori in ‘generici’ e ‘specializzati’ in base alle loro competenze. I progetti vengono assegnati in base al settore di interesse e alle conoscenze richieste.

I traduttori generici traducono testi di carattere generale che non richiedono alcuna conoscenza o vocabolario di settore specifico. Quelli specializzati conoscono in modo approfondito un’area specifica e il vocabolario specifico di quel settore. Qualche esempio di area in cui vengono impiegati traduttori specializzati sono l’ambito legale, quello medico, quello finanziario, quello relativo alla moda, ecc.

I nostri traduttori sono professionisti, esperti della loro lingua madre. Sanno perfettamente che tradurre non significa semplicemente cambiare le parole da una lingua all’altra; loro conoscono anche le culture locali, i fattori sociali, politici, economici e religiosi insieme ai dialetti e al gergo locale.

Il nostro team, fedele e cordiale, lavora in collaborazione con voi per soddisfare le esigenze e i requisiti del vostro progetto. I nostri collaboratori rispettano i nostri standard di alta qualità e condividono la nostra politica, durante tutto il processo di traduzione.

Coma parte del processo di garanzia di qualità, ogni traduttore farà la revisione e il controllo ortografico prima di consegnare il suo lavoro, in modo da poter garantire che sia stato fatto secondo i migliori standard. Se volete, offriamo anche un servizio per una seconda revisione, in cui un secondo traduttore controllerà la traduzione, confrontandola con il testo originale; questo servizio viene fornito a un costo aggiuntivo.

Siamo fieri della qualità del nostro lavoro e siamo contenti dei riscontri positivi ottenuti dai nostri clienti. Se avete domande riguardanti la traduzione o avete bisogno di qualche chiarimento, vi forniamo quante revisioni volete, entro 14 giorni dalla data di consegna; contattate semplicemente il vostro Project Manager e sarà contento di aiutarvi.

La soddisfazione del cliente è una delle priorità fondamentali di Espresso Translations. La nostra promessa per tutti i nostri clienti è quella di consegnare servizi di traduzione accurati, affidabili ed economici, rispettando le scadenze, ogni volta, con in più un tocco personale. Le nostre tariffe sono ragionevoli e non vi verranno mai caricati costi aggiuntivi tenuti nascosti in precedenza. Ad ogni cliente verrà assegnato un Project Manager dedicato, che identificherà il traduttore più adatto alle necessità del progetto. Abbiamo semplificato il nostro processo il più semplificato possibile, tuttavia, ogni volta che avrete delle domande, il vostro Project Manager dedicato sarà felice di rispondervi al più presto.

Sappiamo quanto la riservatezza rivesta un’importanza fondamentale, soprattutto quando si traducono documenti contenenti dati sensibili. Seguiamo politiche in materia di sicurezza dei dati molto rigorose per salvaguardare i dati dei clienti. Possiamo assicurarvi che ognuno dei nostri fidati traduttori accetta di rispettare i termini di riservatezza, all’inizio di ogni progetto. Saremo felici di firmare un accordo di riservatezza (NDA) con ognuno dei nostri clienti, qualora lo desiderino.

Se sei un traduttore freelance, molto qualificato e madrelingua e se ti interessa lavorare con la nostra agenzia di traduzioni, compila il nostro modulo online per i dati del traduttore o invia il tuo CV via email a translators@espressotranslations.com e qualcuno del nostro team ti contatterà.

Tieni presente che dovrai fare una serie di test di traduzione per permetterci di verificare le tue capacità di traduzione. Dovrai anche accettare i termini e le condizioni per i fornitori, compresi i termini di riservatezza.

CV Translation

Come scrivere un CV

La finalità di un CV varia considerevolmente a seconda del lavoro nonché del paese, ma ovunque tu sia serve sempre a fornire un rapido spaccato del candidato per ottenere un posto di lavoro.

Read More »
WPML - Espresso Translations

Siamo diventati partner di WPML!

Espresso Translations è lieto di annunciare la nuova partnership con WPML (WordPress Multilingual Plugin). Espresso Translations si adopera sempre al meglio per fornire eccellenti servizi ai propri clienti, e la.

Read More »

CONTATTACI