Traduzioni Per Ristoranti e Settore Agroalimentare


Google Reviews

Traduzioni per la ristorazione


Espresso Translations offre servizi di traduzioni per la ristorazione in più di 150 lingue realizzate da traduttori madrelingua con esperienza nel settore. Le nostre traduzioni di menu e brochure per il mondo dei ristoranti e della gastronomia, forniscono un servizio della migliore qualità, a prezzi ragionevoli, per la vostra attività nel settore ristorativo.

L’interesse sempre più internazionale del settore commerciale, alimentare & delle bevande comporta il fatto che avere delle traduzioni di menù, etichette alimentari, imballaggi o etichette nutrizionali, perfette a livello linguistico, pone il privato o l’impresa in una posizione ideale per irrompere nei mercati stranieri e diventare di spicco a livello internazionale.

Richiedi un Preventivo

Preventivo Entro 1 Ora


La nostra opzione più economica. Traduzioni professionali dei documenti con tempi di consegna standard.

Traduzioni professionali con allegata certificazione di qualitá, firmata, timbrata e su carta intestata dell'azienda. È inoltre possibile richiedere copie cartacee.

Traduzioni professionali ritenute ufficiali dalle autorità competenti. Le copie cartacee sono incluse. Indicare il Paese in cui è necessario giurare la traduzione nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

Traduzioni professionali di documenti con tempi di consegna più rapidi. Indicare nella sezione Descizione Progetto di seguito la data massima di consegna.

Conversione di contenuti audio o video in una forma scritta tradotta. Offriamo anche trascrizioni nella stessa lingua. Indicare se sono richiesti i timestamp e gli intervalli nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

La conversione dell'audio di video in sottotitoli in lingua straniera. Offriamo anche sottotitoli nella stessa lingua. Consegnato in forma di file SRT. Indicare nella sezione Descrizione progetto di seguito se è richiesto un tipo di file diverso.

Registrazioni voiceover in lingue straniere. Possiamo tradurre il tuo script in altre lingue oppure puoi fornire uno script in lingua straniera. Indicare le preferenze dei relatori (genere, accento, ecc.) nella sezione Descizione Progetto di seguito.

Traduzioni Per Ristorazione



Noi di Espresso Translations siamo un’ agenzia di traduzioni fidata per i ristoranti, con anni di esperienza durante i quali abbiamo fornito traduzioni di menu per i ristoranti e per i produttori di generi alimentari. Siamo consapevoli che le migliori traduzioni sono quelle realizzate da persone che non hanno solamente eccellenti competenze linguistiche, ma anche una conoscenza approfondita del mondo dei ristoranti e dell’ attività gastronomica in generale.

Questo è il motivo per cui, non solo garantiamo che il traduttore sia madrelingua nella lingua di arrivo delle traduzioni, ma anche che il traduttore abbia le necessarie conoscenze nell’area di interesse.

In questo modo garantiamo un lavoro accurato, sia che il progetto riguardi traduzioni di brochure o etichette, traduzioni nel settore dei vini, traduzioni di menu con descrizione dei piatti e sia che riguardi traduzioni di ogni tipo di menu digitale (sotto forma di applicazioni dedicate per tablet) o del sito web del locale, per consentire di visualizzare il menu con la descrizione dei piatti, le recensioni e molto altro, da qualsiasi posto ci si trovi. I nostri linguisti professionisti, oltre a conoscere perfettamente la lingua di interesse, possono utilizzare la terminologia più adatta a rendere il testo tradotto fluido e naturale nella lingua di destinazione.

Le Nostre Garanzie


5+ anni di esperienze in traduzioni di menù

Certificazione ISO 17100:2015

Revisione da 2 traduttori professionisti

Valutazione dei costi rapida e gratuita

Prezzo trasparente definito per parola del menù

Esperti nel settore enogastronomico

Sei Pronto per Cominciare?


Inviaci la tua richiesta ed i dettagli del progetto, e ti risponderemo entro un’ora con un preventivo competitivo.

Cosa Ci Rende Migliori?


Traduzioni Rapide

Grazie alle nostre traduzioni urgenti, possiamo tradurre menù entro qualche ora in numerose lingue.

Risposta Immediata

Siamo in grado di inviarti un preventivo entro un’ora. Il tuo Project Manager risponderà rapidamente a tutte le tue richieste e ti fornirà le informazioni necessarie.

Traduzione Specializzata

I nostri traduttori professionali traducono menù esclusivamente nelle loro lingue di origine, garantendo un risultato naturale.

ISO 17100:2015

Come azienda di traduzioni certificata ISO 17100:2015, garantiamo servizi linguistici professionali di qualità.

Traduzioni Settore Alimentare


Imballaggi Alimentari

Standard di Qualità

Menu per Ristoranti

Menù di Ricette e Libri da Cucina

Manuali per Macchinari Alimentari

Etichette Alimentari

Analisi Nutrizionali

Corsi di Sicurezza Alimentare

Agenzia di Traduzioni di cui Fidarsi


Translation services, professional and fast

Il miglior studio traduzione che abbiamo usato in assoluto per i nostri documenti.

– Barbara
FREENOW

Partners of our professional translation services uk

Una delle migliori agenzie di traduzione online. Risposte sempre immediate.

– Christine
THE SALVATION ARMY

Domande Frequenti


Traduzione menu ristorante in inglese – Ve ne Occupate?

La nostra esperienza nelle traduzioni per il settore commerciale, relativa a traduzioni di imballaggi e traduzioni relative ai drink, assicura che vengano rispettate le normative riguardanti la presentazione e il formato nei vari Paesi.

Il fatto che il traduttore conosca le leggi in vigore per le etichette nutrizionali nel Paese a cui sono destinate, significa che può già prepararti alla burocrazia del posto così da non crearti problemi, negli altri Paesi, con i controlli relativi allo standard alimentare internazionale.

In modo analogo, lavorare con qualcuno che conosca i servizi relativi alla vendita e al consumo di bevande ti aiuterà a stare dalla parte delle ragione per quanto riguarda le disposizioni che regolano l’uso dell’alcol e il rilascio delle relative licenze, nel Paese di destinazione.

TRADUZIONE etichette alimentari – VE NE OCCUPATE?

L’importanza attribuita alla precisione delle nostre traduzioni di menu per i ristoranti fa parte di un più ampio nostro desiderio di rendere il lavoro tradotto il più semplice possibile per i nostri clienti. Ci impegniamo a fornire un preventivo entro un’ora e un servizio di ottima qualità entro le tempistiche richieste, anche quando sono ristrette. Il Project Manager dedicato che supervisiona il progetto, risponde a qualsiasi domanda e coordina gli esperti di tecnologia che si prenderanno poi anche cura dell’impaginazione e della formattazione del lavoro svolto. In questo modo, qualsiasi sia la tipologia di testo da tradurre, verrà inviato pronto per il suo utilizzo.

Mentre i nostri servizi linguistici pongono in primo luogo la qualità al centro di ogni progetto che prendiamo in carico, riteniamo che i nostri clienti non debbano pagare cifre esorbitanti. Sia che il pogetto riguardi un ristorante a conduzione familiare o qualcosa di più gastronomico, i nostri servizi linguistici in ambito alimentare ti restituiranno un menu fedele all’originale e affidabile, ad un prezzo ragionavole.
Ecco spiegati i motivi per cui dovresti rivolgerti a noi per i nostri servizi linguistici professionali in tutte le lingue che desideri. Possiamo, infatti, tradurre menù dall’ italiano all’inglese, al tedesco, al francese, allo spagnolo ma anche verso lingue meno comuni, oltre ad offrire la possibilità di una traduzione multilingue del tuo menu.

Visita il nostro sito web e richiedi ulteriori informazioni sui nostri servizi via email: saremo lieti di tradurre il tuo menu per aiutarti a presentare al meglio i tuoi piatti e per dare ai clienti tutte le informazioni corrette sul piatto che andranno ad assaporare.
Siamo presenti in tutta Italia, perciò se hai bisogno di un’agenzia di traduzioni a Trieste, per esempio, saremo felici di aiutarti.

Richiedi un Preventivo

Preventivo Entro 1 Ora


La nostra opzione più economica. Traduzioni professionali dei documenti con tempi di consegna standard.

Traduzioni professionali con allegata certificazione di qualitá, firmata, timbrata e su carta intestata dell'azienda. È inoltre possibile richiedere copie cartacee.

Traduzioni professionali ritenute ufficiali dalle autorità competenti. Le copie cartacee sono incluse. Indicare il Paese in cui è necessario giurare la traduzione nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

Traduzioni professionali di documenti con tempi di consegna più rapidi. Indicare nella sezione Descizione Progetto di seguito la data massima di consegna.

Conversione di contenuti audio o video in una forma scritta tradotta. Offriamo anche trascrizioni nella stessa lingua. Indicare se sono richiesti i timestamp e gli intervalli nella sezione Descrizione Progetto di seguito.

La conversione dell'audio di video in sottotitoli in lingua straniera. Offriamo anche sottotitoli nella stessa lingua. Consegnato in forma di file SRT. Indicare nella sezione Descrizione progetto di seguito se è richiesto un tipo di file diverso.

Registrazioni voiceover in lingue straniere. Possiamo tradurre il tuo script in altre lingue oppure puoi fornire uno script in lingua straniera. Indicare le preferenze dei relatori (genere, accento, ecc.) nella sezione Descizione Progetto di seguito.