Plugin Traduzione WordPress: Cosa Sono e Come Funzionano

Come tradurre e creare un sito multilingua

Poichè il WordPress non è multilingua, per tradurre il tuo sito WordPress multilingua puoi ricorrere alla traduzione manuale delle singole pagine del sito oppure, in alternativa, puoi utilizzare un plugin WordPress per la traduzione automatica del tuo sito web, che può essere gratuita o a pagamento.

Per creare un sito multilingua attraverso una traduzione manuale è necessario valutare alcuni fattori prima di iniziare a tradurre il sito WordPress:

  1. procedere ad un’installazione singola o multipla di WordPress
  2. comprendere come utilizzare domini o sottodomini
  3. scegliere la struttura del permalink più adatta
  4. cogliere la differenza tra sito multilingua e multiregionale.

Questi fattori potrebbero scoraggiare il lavoro manuale e devono, perciò, essere presi in considerazione se si vuole creare un installazione WordPress Multisite ed effettuare la traduzione del sito WordPress manualmente. Poichè si tratta di un lavoro lungo e complesso, è fortemente consigliato rivolgersi a professionisti della traduzione che , non solo abbiano eccellenti conoscenze linguistiche, ma che siano anche in possesso delle elevate competenze tecniche che la traduzione multilingua di siti web necessariamente richiede.

Se, invece, non vuoi effettuare la traduzione manualmente, ti puoi affidare a dei plugin WordPress, gratuiti o a pagamento che siano, che ti danno la possibilità di tradurre il sito web in modo automatico, senza dover necessariamente creare più installazioni WordPress o di dover inserire la traduzione in base alla lingua su più domini o sottodomini. 

Sito web

Ma facciamo un piccolo passo indietro e cerchiamo di spiegare cos’ è un sito web e perchè spesso si ha la necessità di tradurre i suoi contenuti.

Per definizione, il sito web è un contenitore di pagine web raggruppate sotto un unico nome. Per accedere a qualsiasi sito è necessario farlo attraverso un browser. Ogni sito ha un proprio indirizzo caratterizzato da una specifica forma composta da “nome.com” ed è formato da una pagina iniziale (homepage) e da un certo numero di sottopagine con contenuti di vario genere.

Le funzioni di un sito possono essere di diverso tipo. Ad esempio, i professionisti di qualunque settore lavorativo, possono utilizzare il loro sito per essere rappresentati nel web e per pubblicizzare prodotti e servizi offerti dall’azienda, entrare facilmente in contatto con eventuali clienti e vendere merce in rete. Il sito di un blogger o di un influencer, invece, permette di mettere a disposizione su internet contenuti come testi, immagini o video in maniera libera. In questo caso, il sito concede la possibilità di partecipare in maniera attiva alla vita pubblica, divulgando del materiale informativo, ricreativo, di tendenza e molto altro ancora.

Perchè tradurre un sito in altre lingue?

La possibilità di connettere il sito personale al proprio profilo social, concede un collegamento più velocemente ed efficace a più numerosi potenziali datori di lavoro, fans, o altri. Come è facilmente intuibile, tradurre un sito web in una o più lingue straniere, consente di raggiungere un pubblico più vasto ed internazionale ed incrementare, quindi, il proprio successo personale o professionale.

Prendiamo come riferimento, ad esempio, le attività che lavorano molto con e per gli stranieri, come gli hotel, i ristoranti, le agenzie turistiche, ecc. È fondamentale, per il bene degli affari, tradurre i contenuti del proprio sito in due o più lingue e farsi conoscere anche al di fuori del proprio Paese. Lo stesso vale per i blogger o gli influencer che vogliono divulgare i propri contenuti oltre i confini nazionali.

Tradurre un sito risulta spesso essere un lavoro molto lungo e complesso e quasi sempre fuori dalla portata del “fai da te”. Rivolgersi a professionisti delle traduzioni ed in possesso di competenze tecniche specifiche assicura certamente un risultato accurato e ti aiuterà a dare al pubblico un’impressione di te o della tua azienda accurata e professionale. Si tratta, quindi, di un’investimento di tempo e denaro ben riposto, che porterà a dei risultati certamenti positivi e di crescita. Noi di Espresso Translations, saremo lieti di occuparci del tuo progetto e di restituirti un sito multilingue impeccabile!

Se, invece, vuoi tentare con le traduzioni automatiche e utilizzare i plugin per la traduzione dei contenuti del tuo sito ti offriamo, in questo articolo, un supporto rapido e mirato per conoscere plugin e temi esistenti.

Leggi anche: Traduzione Siti Internet

I migliori plugin per la traduzione di un sito WordPress

Esistono moltissimi plugin per creare un sito multilingua su WordPress, in questo articolo ti elencheremo i migliori plugin per tradurre WordPress in altre lingue.

I Plugin multilingua di WordPress si suddividono sostanzialmente in base alle tre modalità di traduzione WordPress:

  1. Traduzione manuale WordPress: si traduce manualmente il contenuto del sito. Una maniera semplice ma precisa di traduzione che però sottrae molto tempo.
  2. Plugin per traduzioni automatiche WordPress: è semplice e veloce da utilizzare per tradurre qualsiasi contenuto ma purtroppo non assicura precisione e quindi viene consigliato solamente per tradurre siti non professionali e che non richiedano perfezione.
  3. Sito WordPress tradotto automaticamente ma con modifica del contenuto: la migliore soluzione solamente se si utilizza un plugin che traduca automaticamente nel migliore dei modi il contenuto del tuo sito, perché una volta tradotto potrai effettuare le modifiche manualmente senza dover rifare da capo l’intera traduzione.

In questo articolo parleremo di alcuni plugin, alcuni di essi gratuiti e altri a pagamento, che decidiamo di citare per la loro validità ed efficienza. In questo modo ti offriamo l’opportunità di scegliere in modo consapevole il migliore plugin multilingua per la traduzione del tuo sito WordPress in più lingue.

1) Traduzione manuale di un sito WordPress

Polylang

Polylang è un plugin che si utilizza gratuitamente e che dà la possibilità di effettuare le traduzioni manualmente rendendo un sito WordPress multilingua. Polylang è ormai uno tra i plugin più popolari ed utilizzati dagli utenti WordPress, non solo perchè è completamente gratuito, ma anche perché rende possibile tradurre un contenuto in tutte le lingue che si desiderano ed in maniera abbastanza precisa.

Con questo plugin gratuito puoi scegliere la lingua che desideri attraverso il menu di navigazione o da un widget, puoi essere sicuro che i linguaggi RTL vengano supportati e che sia compatibile praticamente con qualsiasi tema WordPress.

Con Polylang, inoltre,  ogni utente ha la possibilità di visualizzare la bacheca nella propria lingua, si può integrare con un plugin a pagamento che permette di integrare un’interfaccia di gestione che include traduzioni parzialmente automatizzate e memorie di traduzione.

QTranslate-X

QTranslate-X è un altro plugin WordPress di traduzione molto utilizzato, sia perchè è totalmente gratuito e sia perchè è di relativo semplice utilizzo. A differenza di altri plugin, permette di cambiare la lingua mediante delle semplici tabelle.

Questo plugin gratuito funziona in modo molto simile a Polylang: una volta installato si seleziona la lingua predefinita del sito web e le lingue in cui si desidera effettuare le traduzioni, attraverso la creazione di un codice di due lettere per ogni lingua scelta. In questo modo, QTranslate aggiunge il codice di ciascuna lingua all’URL che definisce così in quale idioma è stato scritto il contenuto.

Il vantaggio di questo meccanismo è che, mantenendo ogni singola traduzione su diversi URL, i motori di ricerca creano un indice per il tuo contenuto in più idiomi, mostrando tutte le versioni tradotte del sito come uniche e non come duplicati tradotti da un sito originale. Altra funzione che spinge molti utenti ad usare questo plugin è che questo riesce in modo automatico a rilevare il Paese di provenienza del visitatore del sito, rendendolo direttamente disponibile con la lingua preferita dall’utente.

A livello pratico, per tradurre il contenuto si deve accedere all’interno dell’Editor visuale di WordPress. Si prende visione delle bandiere che corrispondono agli idiomi per i quali si è scelto di tradurre il sito, si clicca sulla bandiera di interesse e si procede ad inserire manualmente la traduzione di un determinato contenuto.

Xili-Language e Loco Translate

Xili-Language e Loco Translate sono altri plugin che permettono di effettuare la traduzione manualmente ma sono principalmente indicati per gli utenti che hanno un pò di conoscenza di WordPress a livello di programmazione, quindi, per informatici,  sviluppatore e web designer.

Xili-Language è abbastanza recente, rispetto agli altri plugin ma nonostante sia relativamente giovane si è affermato come uno tra i migliori plugin per tradurre il sito WordPress e per creare un sito multilingua.

L’altro plugin WordPress, Loco Translate, è completamente gratuito e permette di tradurre i temi WordPress ed i plugins del tuo sito nella lingua da te scelta. Grazie a questo plugin sarà possibile tradurre l’intero sito web: basta selezionare la lingua.  Sia per il plugin Xili-Language che  per il Loco Translate  è, però, necessario avere dimestichezza per interagire con i files di traduzione.

2) Traduzione automatica di un sito WordPress

Prima di parlare dei plugin di traduzione automatica va premesso che affidarsi ad un traduttore automatico non garantisce rislutati precisi, accurati e qualità. Questo tipo di traduzioni, spesso, non coincidono con il testo originario, sia a livello letterale che a livello di senso. Quindi, si consiglia il loro utilizzo solo per quei siti non professionali dei quali non interessa che il contenuto venga tradotto perfettamente. Se questo è il tuo caso, puoi decidere di affidarti alla traduzione automatica di WordPress con il plugin di Google:

Google Language Translator

Per effettuare traduzione automatica del sito web bisogna semplicemente installare sul sito di interesse il plugin Google Language Translator e attivarlo: questo plugin è di estremo semplice utilizzo, oltre ad essere totalmente gratuito.

3) Traduzione sito WordPress automatica e manuale

Transposh

Transposh è un plugin WordPress gratuito che dispone di oltre 80 lingue e che ha il vantaggio di realizzare le traduzioni in modo automatico ma consentendo di poterle modificare manualmente.

Si tratta di un plugin piuttosto popolare proprio perchè anche se dà come risultato traduzioni a volte non precise, permette di risolvere questo problema andando a modificare in modo manuale il contenuto tradotto in maniera errata.

WPML

WPML viene considerato il miglior plugin per la traduzione WordPress multilingue per tradurre siti, è a pagamento ma le traduzioni fatte in modo automatico sono accurate e dà anche la possibilità di modificare il testo manualmente andando a correggere le frasi che non sono del tutto corrette o a modificare quelle parole tecniche che non sono state tradotte bene.

Con il plugin WordPress WPML puoi tradurre in più di 40 lingue e puoi pubblicare le traduzioni sullo stesso dominio oppure su un sottodominio. Attraverso questo plugin multilingua si ha, quindi, la possibilità di tradurre ciascuna parte dei siti e dei blog: post, pagine, menu, widget, footer, descrizioni delle immagini e molto altro ancora.

Con WPML puoi tradurre i siti web in più idiomi: le traduzioni vengono inserite all’interno dello stesso database ma in posizioni diverse rispetto al documento in lingua originale per organizzare nel migliore dei modi lo spazio web.

Weglot

Weglot è un plugin anch’esso di semplice utilizzo.  Come, per Transposh, effettua discrete traduzioni automatiche dei siti web e permette di andare ad eliminare gli errori, le incongruenze o le piccole imprecisioni, in maniera manuale tramite l’editor di testo.

Weglot sarebbe il plugin molto valido e riscuote sempre un buon successo. L’unico limite è il suo costo perchè rimane gratuito solo se non si superano alcuni limiti:

  • traduzione di un testo di massimo 2.000 parole,
  • traduzione del testo in una sola lingua
  • almeno 5.000 visualizzazioni mensili delle pagine tradotte.

Il suo costo è l’unico motivo che fa nettamente vincere il plugin WPML rispetto al Weglot. Entrambi hanno delle ottime funzioni, sono di semplice utilizzo ed assicurano delle ottime traduzioni ma il costo del servizio incide fortemente sul loro utilizzo.

Perchè scegliere Espresso Translations per creare un sito multilingua?

Se cerchi la possibilità di tradurre il tuo sito web in ogni lingua, ciò di cui si ha bisogno è di affidarti  alla nostra agenzia di traduzione, Espresso Translations, che offre servizi di traduzione professionale ed è in grado di tradurre tutte la pagine del tuo sito web dalla lingua originale alla lingua che desideri oppure di creare direttamente un sito multilingua, grazie al lavoro del nostro team, composto dai migliori traduttori madrelingua.

La nostra agenzia di traduzioni offre servizi di traduzione professionale in ogni lingua ed è certificata secondo lo standard ISO 17100:2015 che assicura il pieno rispetto degli standard di qualità previsti dalla legge.

Infatti le agenzie in possesso di questo tipo di certificazione possono offrire ai propri clienti:

  • Approfondite competenze tecniche e una vasta esperienza nel mondo delle traduzioni
  • Professionalità nella gestione di ogni tipo di progetto
  • Contratti a norma di legge
  • Conformità per quanto riguarda le procedure del servizio di traduzione

La nostra agenzia di traduzione si affida e collabora con numerosi professionisti madrelingua specializzati in un particolare settore e che garantiscono servizi linguistici in oltre 150 lingue. La maggior parte dei nostri traduttori hanno maturato almeno 5 anni di esperienza nella creazione di siti multilingua.

Dunque, la formazione e l’esperienza sono per noi fondamentali e rendono possibile la realizzazione di siti web multilingue di alto livello. Tutti i lavori relativi al WordPress multilingua per creare siti web in più lingue, sono sia tradotti che adattati al Paese di destinazione. Non ci limitiamo, infatti, a tradurre il tuo sito web: ogni articolo, post del tuo blog o, in generale, le pagine del tuo sito vengono localizzate in modo da renderle perfette per il pubblico di riferimento. Questo è un lavoro che solo una traduzione professionale può offrire. I nostri traduttori conoscono molto bene i migliori plugin per la traduzione automatica di un sito wordpress ma lavorano adattando i contenuti non solo alle varie lingue ma anche alla cultura cui fa riferimento ognuna di queste lingue.

Leggi anche: La localizzazione siti web con WPML

In conclusione

In questo articolo abbiamo elencato i migliori plugin per creare un sito web multilingua su WordPress: può essere, infatti,  di grande aiuto, per comprenderli meglio, suddividere i migliori plugin in base al loro metodo di traduzione: manuale, automatico, semi automatico.

Esistono molti altri plugin, oltre a tutti quelli elencati, che sono ottimi e popolari, alcuni sono a pagamento ma la maggior parte sono gratuiti. Se vuoi creare un sito web aziendale o comunque un sito web da utilizzare per scopi professionali è necessario investire del denaro per ottenere la migliore qualità.

Abbiamo visto che una buona soluzione può essere quella di ricorrere ai plugin che assicurano traduzioni automatiche precise e corrette in tutte le lingue che si desiderano ma che non si limitano alle traduzioni automatiche in sè, bensì permettono anche di effettuare le modifiche manualmente. Utlizzare questi plugin dà la possibilità di tradurre in modo rapido e ed economico, ma va specificato, che spesso non è cosa semplice. Sono infatti richieste buone abilità linguistiche ma anche competenze tecniche specifiche. Il nostro consiglio è, dunque, quello di affidarvi sempre ai professionisti della traduzione in grado di assicurarvi un risulatto impeccabile.

Visita il nostro sito e poi contattaci per richiedere maggiori chiarimenti relativi al servizio che fa al caso tuo: la nostra agenzia Espresso Translations è a tua completa disposizione. Riceverai tutte le informazioni di cui hai bisogno, oltre che un preventivo rapido e gratuito. Condividi con noi il tuo importante progetto e spiegaci quali sono le tue esigenze a riguardo: saremo lieti di lavorare per te!

Sei Pronto Per Cominciare?

Inviaci la tua richiesta ed i dettagli del progetto, e ti risponderemo entro un’ora con un preventivo competitivo.